Lyrics and translation Alex Gaudino vs. Crystal Waters - Destination Calabria (Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destination Calabria (Club Mix)
Место назначения: Калабрия (Клубный микс)
-Destination
unknown!
-Место
назначения
неизвестно!
I
left
my
job,
my
boss,
my
car
and
my
home
Я
бросил
работу,
босса,
машину
и
дом,
I'm
leavin'
for
a
destination
I
still
don't
know
Я
уезжаю
туда,
куда
еще
не
знаю
сам.
Somewhere
nobody
must
have
beauties
at
all
Где-то,
где,
возможно,
совсем
нет
красот,
And
if
you
like
us
you
can
follow
me
Но
если
хочешь,
милая,
следуй
за
мной.
So
let's
go!
Так
что
поехали!
Follow
me
and
let's
go!
Следуй
за
мной,
и
поехали!
To
the
place
where
we
belong
Туда,
где
нам
место,
And
leave
our
troubles
at
home
И
оставим
проблемы
дома.
Come
with
me,
we
can
go
Поехали
со
мной,
мы
сможем
попасть
To
a
paradise
of
love
and
joy
В
рай
любви
и
радости,
A
destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
Now
I
won't
feel
those
heavy
shoulders
no
more
Теперь
я
не
чувствую
тяжести
на
плечах,
My
life
got
better
now
I
finally
enjoy
Моя
жизнь
стала
лучше,
теперь
я
наконец-то
наслаждаюсь.
Yes
all
the
people
wanna
come
here
and
so
Да,
все
хотят
приехать
сюда,
и
поэтому
Come
on
and
join
us,
you
can
do
that
now
Присоединяйся
к
нам,
дорогая,
ты
можешь
это
сделать
сейчас.
Let's
go,
follow
me
and
let's
go!
Поехали,
следуй
за
мной,
и
поехали!
To
the
place
where
we
belong
Туда,
где
нам
место,
And
leave
our
troubles
at
home
И
оставим
проблемы
дома.
Come
with
me,
we
can
go
Поехали
со
мной,
мы
сможем
попасть
To
a
paradise
of
love
and
joy
В
рай
любви
и
радости,
A
destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
Destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
We
left
the
city,
the
pollution,
the
crowd
Мы
покинули
город,
загрязнение,
толпу,
The
air
is
clear
here,
ocean's
blue,
I
love
that
sound
Здесь
чистый
воздух,
синее
море,
мне
нравится
этот
звук.
We're
happy
in
this
destination
we
found
Мы
счастливы
в
этом
месте,
которое
нашли,
And
if
you
want
us
you
can
follow
me
И
если
хочешь,
милая,
ты
можешь
следовать
за
мной.
Now
let's
go,
follow
me
and
let's
go
Теперь
поехали,
следуй
за
мной
и
поехали!
To
the
place
where
we
belong
Туда,
где
нам
место,
And
leave
our
troubles
at
home
И
оставим
проблемы
дома.
Come
with
me,
we
can
go
Поехали
со
мной,
мы
сможем
попасть
To
a
paradise
of
love
and
joy
В
рай
любви
и
радости,
A
destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
Destination
unknown!
Место
назначения
неизвестно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaudino Alfonso Fortunato, Rune Reilly Koelsch, Stefano Scarpellini, Lin Sharon May
Attention! Feel free to leave feedback.