Alex Gaudino vs. Crystal Waters - Destination Calabria - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Gaudino vs. Crystal Waters - Destination Calabria - Radio Edit




Destination Calabria - Radio Edit
Место назначения: Калабрия - Радио Версия
I left my job, my boss, my car and my home
Я бросил работу, босса, машину и дом,
I'm leaving for a destination I still don't know
Отправляюсь туда, куда пока не знаю сам.
Somewhere nobody must have duties at home
Где-то, где ни у кого нет домашних забот,
And if you like this, you can follow me
И если тебе это нравится, следуй за мной,
So let's go
Так что поехали!
Follow me
Следуй за мной,
And let's go
И поехали
To the place where we belong
Туда, где нам место,
And leave our troubles at home
И оставим наши проблемы дома.
Come with me
Поехали со мной,
We can go
Мы можем отправиться
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости,
A destination unknown
В неизвестное место.
Now I won't feel those heavy shoulders no more
Теперь я больше не чувствую тяжести на плечах,
My life gets better now I finally enjoy
Моя жизнь становится лучше, теперь я наконец-то наслаждаюсь ею.
Yes all the people wanna come here and so
Да, все люди хотят приехать сюда, и поэтому
Come on and join us you can do that now
Присоединяйся к нам, ты можешь сделать это сейчас.
Let's go
Поехали!
Follow me
Следуй за мной,
And let's go
И поехали
To the place where we belong
Туда, где нам место,
And leave our troubles at home
И оставим наши проблемы дома.
Come with me
Поехали со мной,
We can go
Мы можем отправиться
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости,
A destination unknown
В неизвестное место.
We left the city, the pollution, the crowd
Мы покинули город, загрязнение, толпу,
The air is clear here, ocean's blue, I love that sound
Здесь чистый воздух, синее море, мне нравится этот звук.
We're happy in this destination we found
Мы счастливы в этом месте, которое нашли,
And if you want us you can follow me
И если ты хочешь к нам, ты можешь следовать за мной.
Let's go, follow me and let's go
Поехали, следуй за мной, и поехали
To the place where we belong
Туда, где нам место,
And leave our troubles at home
И оставим наши проблемы дома.
Come with me, we can go
Поехали со мной, мы можем отправиться
To a paradise of love and joy
В рай любви и радости,
A destination unknown!
В неизвестное место!





Writer(s): Gaudino Alfonso Fortunato, Rune Reilly Koelsch, Stefano Scarpellini, Lin Sharon May


Attention! Feel free to leave feedback.