Lyrics and translation Alex Gonzaga - Cem Ovelhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eram
cem
ovelhas,
juntas
no
aprisco
Было
сто
овечек,
вместе
в
овчарне
Eram
cem
ovelhas,
que
amante
cuidou
Было
сто
овечек,
о
которых
любящий
пастырь
заботился
Porém
uma
tarde,
ao
constá-las
todas
Но
однажды
вечером,
пересчитав
их
всех,
Lhe
faltava
uma,
lhe
faltava
uma
e
triste
chorou
Он
обнаружил,
что
одной
не
хватает,
одной
не
хватает,
и
грустно
заплакал
As
noventa
e
nive,
deixou
no
aprisco
Девяносто
девять
оставил
он
в
овчарне
E
pelas
montanhas,
a
buscá-la
foi
И
по
горам
отправился
искать
её
A
encontrou
gemendo
e
tremendo
de
frio
Нашёл
её
стонущей
и
дрожащей
от
холода
Curou
suas
feridas,
colocou
em
seus
ombros
e
ao
redil
voltou
Исцелил
её
раны,
взвалил
на
плечи
и
вернулся
в
загон
Essa
mesma
história,
volta
a
repetir-se
Эта
же
история
повторяется
снова
Pois
muitas
ovelhas,
perdidas
estão
Ведь
много
овечек
потерялись
Mas
ainda
hoje,
o
pastor
amado
Но
и
сегодня,
возлюбленный
пастырь
Curou
suas
feridas,
curou
suas
feridas
e
quer
te
salvar
Исцеляет
твои
раны,
исцеляет
твои
раны
и
хочет
тебя
спасти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Romero
Attention! Feel free to leave feedback.