Lyrics and translation Alex Gonzaga - Vou Continuar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Continuar
Я буду продолжать
Eu
sigo
em
frente
no
caminho
que
Deus
ensinou
Я
продолжаю
путь
по
дороге,
которой
учил
Бог
Com
a
mão
no
arado
eu
vou
sem
olhar
pra
trás
Сжимая
рукоять
плуга,
иду,
не
оглядываясь
назад
E
pela
estrada
existe
colisão,
И
на
дороге
бывают
столкновения,
Pois
eu
vou
pela
contra-mão
e
vou
continuar
Ведь
я
иду
против
течения,
и
буду
продолжать
Ser
cristão
é
caminhar
sempre
na
contra-mão
do
sistema
Быть
христианином
— значит
всегда
идти
против
системы,
Que
vai
contra
as
leis
da
salvação
Которая
противоречит
законам
спасения
Ser
cristão
é
estar
pronto
para
prosseguir
Быть
христианином
— значит
быть
готовым
продолжать
путь
No
caminho
estreito
que
leva
até
o
céu
По
узкой
дороге,
ведущей
к
небесам
Eu
vou
seguindo
o
caminho
para
o
céu
Я
следую
по
пути
к
небесам
Não
há
barreiras
que
possam
impedir
que
eu
prossiga
na
jornada
Нет
преград,
которые
могли
бы
помешать
мне
продолжить
мой
путь
Sigo
a
Jesus
até
o
final
Я
следую
за
Иисусом
до
конца
A
luz
divina
me
guia
pela
escuridão
Божественный
свет
ведет
меня
сквозь
тьму
Na
noite
fria
ela
é
o
meu
farol
В
холодную
ночь
он
— мой
маяк
Abre
o
caminho
no
breu
da
solidão
Он
освещает
путь
во
мраке
одиночества
Resgate
pra
quem
se
perdeu
em
outra
direção
Спасение
для
тех,
кто
заблудился
на
другом
пути
Ser
cristão
é
caminhar
sempre
na
contra-mão...
Быть
христианином
— значит
всегда
идти
против
течения...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davi Fernandes, Wagner Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.