Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I
was
doing
just
fine
before
I
met
you
Эй,
у
меня
все
было
хорошо,
пока
я
не
встретил
тебя
I
drink
too
much
and
that's
an
issue,
but
I'm
okay
Я
пью
слишком
много,
и
это
проблема,
но
со
мной
все
в
порядке
Hey,
you
tell
your
friends
it
was
nice
to
meet
them
Эй,
расскажи
своим
друзьям,
что
было
приятно
с
ними
познакомиться
But
I
hope
I
never
see
them
again
Но
я
надеюсь,
что
больше
никогда
их
не
увижу
I
know
it
breaks
your
heart
Я
знаю,
это
разбивает
тебе
сердце
Moved
to
the
city
in
a
broke
down
car
Переехал
в
город
на
сломанной
машине
And
four
years,
no
calls
И
четыре
года
ни
звонков
Now
you're
lookin'
pretty
in
a
hotel
bar
Теперь
ты
красиво
выглядишь
в
баре
отеля.
And
I-I-I
can't
stop
И
я
не
могу
остановиться
No,
I-I-I
can't
stop
Нет,
я
не
могу
остановиться
So
baby,
pull
me
closer
in
the
back
seat
of
your
Rover
Так
что,
детка,
притяни
меня
ближе
на
заднем
сиденье
твоего
Ровера.
That
I
know
you
can't
afford
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
себе
этого
позволить
Bite
that
tattoo
on
your
shoulder
Укуси
эту
татуировку
на
плече.
Pull
the
sheets
right
off
the
corner
Потяните
листы
прямо
за
угол
Of
the
mattress
that
you
stole
Из
матраса,
который
ты
украл
From
your
roommate
back
in
Boulder
От
твоего
соседа
по
комнате
в
Боулдере
We
ain't
ever
gettin'
older
Мы
никогда
не
становимся
старше
We
ain't
ever
gettin'
older
Мы
никогда
не
становимся
старше
We
ain't
ever
gettin'
older
Мы
никогда
не
становимся
старше
You,
look
as
good
as
the
day
I
met
you
Ты
выглядишь
так
же
хорошо,
как
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
I
forget
just
why
I
left
you,
I
was
insane
Я
забыл,
почему
я
оставил
тебя,
я
был
сумасшедшим
Stay
and
play
that
Blink-182
song
Останься
и
сыграй
эту
песню
Blink-182.
That
we
beat
to
death
in
Tucson,
okay
Что
мы
забили
до
смерти
в
Тусоне,
окей
I
know
it
breaks
your
heart
Я
знаю,
это
разбивает
тебе
сердце
Moved
to
the
city
in
a
broke
down
car
Переехал
в
город
на
сломанной
машине
And
four
years,
no
call
И
четыре
года
ни
звонка
Now
I'm
lookin'
pretty
in
a
hotel
bar
Теперь
я
выгляжу
красиво
в
баре
отеля.
And
I-I-I
can't
stop
И
я
не
могу
остановиться
No,
I-I-I
can't
stop
Нет,
я
не
могу
остановиться
So
baby,
pull
me
closer
in
the
back
seat
of
your
Rover
Так
что,
детка,
притяни
меня
ближе
на
заднем
сиденье
твоего
Ровера.
That
I
know
you
can't
afford
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
себе
этого
позволить
Bite
that
tattoo
on
your
shoulder
Укуси
эту
татуировку
на
плече.
Pull
the
sheets
right
off
the
corner
Потяните
листы
прямо
за
угол
Of
the
mattress
that
you
stole
Из
матраса,
который
ты
украл
From
your
roommate
back
in
Boulder
От
твоего
соседа
по
комнате
в
Боулдере
We
ain't
ever
gettin'
older
Мы
никогда
не
становимся
старше
We
ain't
ever
gettin'
older
Мы
никогда
не
становимся
старше
We
ain't
ever
gettin'
older
Мы
никогда
не
становимся
старше
So
baby,
pull
me
closer
in
the
back
seat
of
your
Rover
Так
что,
детка,
притяни
меня
ближе
на
заднем
сиденье
твоего
Ровера.
That
I
know
you
can't
afford
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
себе
этого
позволить
Bite
that
tattoo
on
your
shoulder
Укуси
эту
татуировку
на
плече.
Pull
the
sheets
right
off
the
corner
Потяните
листы
прямо
за
угол
Of
the
mattress
that
you
stole
Из
матраса,
который
ты
украл
From
your
roommate
back
in
Boulder
От
твоего
соседа
по
комнате
в
Боулдере
We
ain't
ever
gettin'
older
Мы
никогда
не
становимся
старше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaun Charles Frank, Ashley Frangipane, Frederic Kennett, Isaac Slade, Joseph King, Andrew Taggart
Attention! Feel free to leave feedback.