Lyrics and translation Alex Goot feat. Kurt Hugo Schneider & ATC - Let Me Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Love You
Позволь мне любить тебя
I
used
to
believe
Я
верил
когда-то,
We
were
burnin'
on
the
edge
of
somethin'
beautiful
Что
мы
горим
на
грани
чего-то
прекрасного,
Somethin'
beautiful
Чего-то
прекрасного.
Sellin'
a
dream
Продавая
мечту,
Smoke
and
mirrors
kept
us
waiting
on
a
miracle
Дым
и
зеркала
заставляли
нас
ждать
чуда,
Say,
go
through
the
darkest
of
days
Скажи,
пройдя
через
самые
темные
дни,
Heaven's
a
heartbreak
away
Рай
всего
лишь
в
одном
разбитом
сердце
от
нас,
Never
let
you
go,
never
let
me
down,
yeah
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу,
Oh,
it's
been
a
hell
of
a
ride
О,
это
было
чертовски
крутое
путешествие,
Driving
the
edge
of
a
knife
На
острие
ножа,
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
(Let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(Позволь
мне
любить
тебя),
Let
me
love
you
(Let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(Позволь
мне
любить
тебя).
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
(Let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(Позволь
мне
любить
тебя),
Let
me
love
you
(Let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(Позволь
мне
любить
тебя).
Don't
fall
asleep
Не
засыпай
At
the
wheel,
we've
got
a
million
miles
ahead
of
us
За
рулем,
у
нас
впереди
миллион
миль,
Miles
ahead
of
us
Миллион
миль.
All
that
we
need
Все,
что
нам
нужно,
Is
a
rude
awakening
to
know
we're
good
enough
Это
грубое
пробуждение,
чтобы
понять,
что
мы
достаточно
хороши,
Know
we're
good
enough
Что
мы
достаточно
хороши.
Say
go
through
the
darkest
of
days
Скажи,
пройдя
через
самые
темные
дни,
Heaven's
a
heartbreak
away
Рай
всего
лишь
в
одном
разбитом
сердце
от
нас,
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу,
Oh,
it's
been
a
hell
of
a
ride
О,
это
было
чертовски
крутое
путешествие,
Driving
the
edge
of
a
knife
На
острие
ножа,
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
(Let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(Позволь
мне
любить
тебя),
Let
me
love
you
(Let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(Позволь
мне
любить
тебя).
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
(Let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(Позволь
мне
любить
тебя),
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Never
let
you
go,
never
let
you
go,
no
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя,
нет,
Never
let
you
go,
never
let
you
go,
no
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя,
нет,
Never
let
you
go,
never
let
you
go,
no
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя,
нет.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя,
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
на-на-на,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
на-на-на,
Let
me
love
you
(Let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(Позволь
мне
любить
тебя),
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Drew Bieber, Carl Austin Rosen, William Sami Etienn Grigahcine, Ali Tamposi, Louis Russell Bell, Steven Marsden
Attention! Feel free to leave feedback.