Lyrics and translation Alex Goot feat.Luke Conard & Landon Austin - Clarity
High
drive
into
frozen
waves
Высокий
драйв
в
замерзшие
волны
Where
the
past
comes
back
to
life
Где
прошлое
возвращается
к
жизни.
Fight
fear
for
the
selfish
pain
Боритесь
со
страхом
ради
эгоистичной
боли.
And
it's
worth
it
every
time
И
каждый
раз
это
того
стоит.
Hold
still
right
before
we
crash
Стой
смирно,
пока
мы
не
разбились.
Cause
we
both
know
how
this
ends
Потому
что
мы
оба
знаем
чем
это
закончится
Out
clock
ticks
till
it
breaks
your
glass
Часы
тикают,
пока
не
разобьют
твое
стекло.
And
I
drown
in
you
again
И
я
снова
тону
в
тебе.
Cause
you
are
the
piece
of
me
Потому
что
ты-часть
меня.
I
wish
I
didn't
need
Лучше
бы
мне
этого
не
было.
Chasing
relentlessly
Безжалостная
погоня
Still
fight
and
I
dont
know
why
Все
еще
сражаюсь,
и
я
не
знаю,
почему.
If
our
love
is
tragedy
why
are
you
my
remedy
Если
наша
любовь
трагедия
Почему
ты
мое
лекарство
If
our
love's
insanity
why
are
you
my
clarity
Если
наша
любовь
безумие
то
почему
ты
моя
ясность
Walk
on
through
a
red
parade
Пройди
сквозь
красный
парад.
And
refuse
to
make
amends
И
отказываешься
загладить
вину.
It
cuts
deep
through
our
ground
Она
глубоко
врезается
в
нашу
землю.
And
makes
us
forget
all
common
sense
И
заставляет
нас
забыть
о
здравом
смысле.
Don't
speak
as
I
try
to
leave
Не
говори,
когда
я
попытаюсь
уйти.
Cause
we
both
know
what
we'll
choose
Потому
что
мы
оба
знаем,
что
выберем.
If
you
pull,
then
I'll
push
to
deep
Если
ты
потянешь,
то
я
буду
толкать
глубже.
And
I'll
fall
right
back
to
you
И
я
сразу
же
вернусь
к
тебе.
Cause
you
are
the
piece
of
me
Потому
что
ты-часть
меня.
I
wish
I
didn't
need
Лучше
бы
мне
этого
не
было.
Chasing
relentlessly
Безжалостная
погоня
Still
fight
and
I
dont
know
why
Все
еще
сражаюсь,
и
я
не
знаю,
почему.
If
our
love
is
tragedy
why
are
you
my
remedy
Если
наша
любовь
трагедия
Почему
ты
мое
лекарство
If
our
love's
insanity
why
are
you
my
clarity
Если
наша
любовь
безумие
то
почему
ты
моя
ясность
Why
are
you
my
remedy?
Почему
ты
мое
лекарство?
Why
are
you
my
clarity?
Почему
ты
моя
ясность?
Why,
oh,
why,
why
are
you
my
remedy?
Почему,
о,
почему,
почему
ты
мое
лекарство?
Why
are
you
my
clarity?
Почему
ты
моя
ясность?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holly Hafermann, Anton Zaslavski, Porter Robinson, Matthew Koma
Attention! Feel free to leave feedback.