Alex Goot feat. Sam Tsui, Kurt Hugo Schneider, ATC & King the Kid - 22 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Goot feat. Sam Tsui, Kurt Hugo Schneider, ATC & King the Kid - 22




It feels like a perfect night
Это похоже на идеальную ночь
To dress up like hipsters
Одеваться как хипстеры
And make fun of our accents, oh, oh!
И смеяться над нашим акцентом, о-о!
It feels like a perfect night
Это похоже на идеальную ночь
For breakfast in midnight
На завтрак в полночь.
To fall in love with stranger oh, oh, oh, oh!
Влюбиться в незнакомца-о, о, о, о!
Yeah, we′re happy free, confused and lonely at the same time
Да, мы счастливы, свободны, смущены и одиноки одновременно.
It's miserable and magical, oh yeah!
Это ужасно и волшебно, О да!
Tonight is the night when we forget about the deadlines
Сегодня ночь, когда мы забываем о крайних сроках.
It′s time!
Пора!
Oh, oh, I don't know about you, but I'm feeling 22
О, о, не знаю, как ты, но мне кажется, что мне 22.
Everything will be alright if you keep me next to you!
Все будет хорошо, если ты будешь держать меня рядом с собой!
You don′t know about me, but I bet you want to
Ты не знаешь обо мне, но, держу пари, хочешь знать.
Everything will be alright;
Все будет хорошо;
We just keep dancing like we′re 22
Мы просто продолжаем танцевать, как будто нам 22 года.
Yeah, 22, oh, oh!
Да, 22, О-О-о!
Yeah, 22, oh, oh!
Да, 22, О-О-о!
It seems like one of those nights, this place is too crowded
Похоже, это одна из тех ночей, когда здесь слишком людно.
Too many cool kids, oh, oh, oh
Слишком много классных ребят, о-о - о
It seems like one of those nights we ditched the whole scene
Кажется, это одна из тех ночей, когда мы упустили всю сцену.
And end up dreaming instead of sleeping, yeah!
И кончится тем, что я буду видеть сны вместо того, чтобы спать, да!
Yeah, we're happy free, confused and lonely in the best way
Да, мы счастливы, свободны, смущены и одиноки в лучшем смысле этого слова.
It′s miserable and magical, oh yeah!
Это ужасно и волшебно, О да!
Tonight is the night when we forget about the heartbreaks
Сегодня та самая ночь, когда мы забудем о разбитых сердцах.
It's time!
Пора!
Oh, oh, I don′t know about you, but I'm feeling 22
О, о, не знаю, как ты, но мне кажется, что мне 22.
Everything will be alright if you keep me next to you!
Все будет хорошо, если ты будешь держать меня рядом с собой!
You don′t know about me, but I bet you want to
Ты не знаешь обо мне, но, держу пари, хочешь знать.
Everything will be alright;
Все будет хорошо;
We just keep dancing like we're 22
Мы просто продолжаем танцевать, как будто нам 22 года.
Yeah, 22, oh, oh!
Да, 22, О-О-о!
Yeah, 22, oh, oh!
Да, 22, О-О-о!
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
We'll ditch the car scene
Мы бросим машину.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
We won′t be sleeping
Мы не будем спать.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
You look like bad news
Ты выглядишь как плохая новость.
I gotta have you, I gotta have you!
Я должен заполучить тебя, я должен заполучить тебя!
I don′t know about you, but I'm feeling 22
Не знаю, как ты, но мне кажется, что мне 22.
Everything will be alright if you keep me next to you!
Все будет хорошо, если ты будешь держать меня рядом с собой!
You don′t know about me, but I bet you want to
Ты не знаешь обо мне, но, держу пари, хочешь знать.
Everything will be alright;
Все будет хорошо;
We just keep dancing like we're 22
Мы просто продолжаем танцевать, как будто нам 22 года.
Yeah, 22, oh, oh!
Да, 22, О-О-о!
Yeah, 22, oh, oh!
Да, 22, О-О-о!
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
You′re a picture perfect
Ты идеальная картинка.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
We won't be sleeping
Мы не будем спать.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
You look like bad news
Ты выглядишь как плохая новость.
I gotta have you, I gotta have you!
Я должен заполучить тебя, я должен заполучить тебя!





Writer(s): Martin Max, Shellback, Taylor Swift


Attention! Feel free to leave feedback.