Lyrics and translation Alex Hall feat. Vince Gill - Never Seen The World (feat. Vince Gill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Seen The World (feat. Vince Gill)
Никогда не видел мир таким (feat. Vince Gill)
I've
been
down
this
road
a
thousand
times
Тысячу
раз
я
шел
этой
дорогой,
I've
never
seen
it
like
this
Но
никогда
не
видел
ее
такой.
I
haven't
seen
the
sunshine
in
a
while
Я
давно
не
видел
солнечного
света,
But
I
do
right
now
Но
сейчас
вижу
его.
I
can
see
for
miles
like
I
never
could
Я
вижу
на
мили
вперед,
как
никогда
раньше,
I
don't
need
to
look
back
Мне
не
нужно
оглядываться
назад,
'Cause
it'll
never
be
half
as
good
Потому
что
там
никогда
не
будет
так
хорошо,
As
it
is
right
now
Как
сейчас.
Why
don't
we
just
stay
a
while
and
waste
a
little
time?
Почему
бы
нам
просто
не
остаться
здесь
ненадолго
и
не
потратить
немного
времени?
Listen
to
the
radio
and
hold
each
other
tight
Послушать
радио
и
крепко
обнять
друг
друга,
Talk
about
whatever,
everything
under
the
moon
Поговорить
обо
всем,
обо
всем
на
свете,
I've
never
seen
the
world,
I've
never
seen
the
world
Я
никогда
не
видел
мир,
я
никогда
не
видел
мир
The
way
I
see
it
with
you
Таким,
каким
я
вижу
его
с
тобой.
There's
something
in
the
air
Что-то
есть
в
воздухе,
There's
something
in
your
touch
Что-то
есть
в
твоих
прикосновениях,
You
set
my
heart
on
fire
Ты
поджигаешь
мое
сердце,
Oh,
I'm
gonna
burn
up
О,
я
сгорю
дотла,
Before
I
get
enough
Прежде
чем
насыщусь
тобой.
So
why
don't
we
just
stay
a
while
and
waste
a
little
time?
Так
почему
бы
нам
просто
не
остаться
здесь
ненадолго
и
не
потратить
немного
времени?
Listen
to
the
radio
and
hold
each
other
tight
Послушать
радио
и
крепко
обнять
друг
друга,
Talk
about
whatever,
everything
under
the
moon
Поговорить
обо
всем,
обо
всем
на
свете,
I've
never
seen
the
world,
I've
never
seen
the
world
Я
никогда
не
видел
мир,
я
никогда
не
видел
мир
The
way
I
see
it
with
you
Таким,
каким
я
вижу
его
с
тобой.
You're
rose-colored
glasses
Ты
- мои
розовые
очки,
That
I
love
looking
through
Через
которые
я
люблю
смотреть,
You're
the
moment
before
it
passes
Ты
- то
мгновение
перед
тем,
как
оно
пройдет,
That
I
keep
holding
onto
За
которое
я
продолжаю
держаться.
So
why
don't
we
just
stay
a
while
and
waste
a
little
time?
Так
почему
бы
нам
просто
не
остаться
здесь
ненадолго
и
не
потратить
немного
времени?
Listen
to
the
radio
and
hold
each
other
tight
Послушать
радио
и
крепко
обнять
друг
друга,
Talk
about
whatever,
everything
under
the
moon
Поговорить
обо
всем,
обо
всем
на
свете,
I've
never
seen
the
world,
I've
never
seen
the
world
Я
никогда
не
видел
мир,
я
никогда
не
видел
мир
The
way
I
see
it
with
you,
mmm
Таким,
каким
я
вижу
его
с
тобой,
ммм,
The
way
I
see
it
with
you
Таким,
каким
я
вижу
его
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Gantt, Alex Hall, Jimmie Deeghan
Attention! Feel free to leave feedback.