Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone
is
a
bit
fucked
up,
but
they
think
they're
okay
Alle
sind
etwas
kaputt,
aber
sie
glauben,
sie
sind
okay
Especially
when
they're
out
of
their
houses
today
Besonders,
wenn
sie
heute
ihre
Häuser
verlassen
Forgotten
how
to
talk,
but
never
shut
up
Haben
verlernt
zu
reden,
aber
halten
nie
den
Mund
I
want
a
good
time,
not
a
long
time,
let's
get
the
hell
out,
come
on
Ich
will
Spaß
haben
statt
lange
Zeit,
lass
uns
raus
hier,
komm
schon
Sitting
at
the
bar,
haven't
seen
you
around
Sitze
an
der
Bar,
hab
dich
hier
nie
gesehen
You're
not
happy
being
down
on
this
side
of
town
Du
bist
nicht
glücklich
hier
im
unteren
Stadtviertel
Uptight
around
the
quarterbacks,
looting
the
sneaker
store
Angespannt
bei
den
Quarterbacks,
plündernd
den
Schuhladen
Groups
of
them
in
and
out
of
cubicle
doors
Gruppenzüge
rein
und
raus
aus
Kabinentüren
I
just
want
a
good
time,
don't
care
how
Ich
will
nur
Spaß
haben,
egal
wie
But
I
know
everybody
needs
it
Doch
ich
weiß,
jeder
braucht
ihn
All
I
get
is
blood
filling
my
mouth
Alles
was
ich
kriege,
ist
Blut
im
Mund
Yeah,
but
everybody
needs
it
Doch
ja,
jeder
braucht
ihn
Wе
were
swinging
punches,
gеtting
knocked
down
Wir
schlugen
Fäuste,
wurden
zu
Boden
gestreckt
Now
everybody's
bleeding
Jetzt
blutet
jeder
I
just
want
a
good
time,
don't
care
how
Ich
will
nur
Spaß
haben,
egal
wie
But
I
know
everybody
needs
it
Doch
ich
weiß,
jeder
braucht
ihn
Can't
believe
it's
the
end
when
it's
starting
again
Kann's
nicht
glauben:
das
Ende,
wenn's
neu
beginnt
Been
filled
up
to
the
brim,
but
I
feel
so
drained
Bin
randvoll
gefüllt,
doch
fühle
mich
ausgelaugt
Lost
my
sense
of
time,
not
going
with
the
flow
Mein
Zeitgefühl
verloren,
folge
nicht
dem
Fluss
Boarded
up
the
windows,
I
got
nothing
to
show
Vernagelte
die
Fenster,
hab
nichts
vorzuweisen
Still
stuck
in
traffic
at
the
end
of
the
day
Sitze
immer
noch
im
Stau
am
Tagesende
They
smell
the
roses,
but
I
just
wanna
leave
Sie
riechen
an
Rosen,
ich
will
einfach
weg
Same
song
on
loop,
but
I
don't
feel
a
thing
Derselbe
Song
in
Schleife,
doch
ich
spür
nichts
The
new
game
plan
is
desensitizing
Der
neue
Plan
ist
Abstumpfung
Ah,
I
just
want
a
good
time,
don't
care
how
Ah,
ich
will
nur
Spaß
haben,
egal
wie
But
I
know
everybody
needs
it
Doch
ich
weiß,
jeder
braucht
ihn
All
I
get
is
blood
filling
my
mouth
Alles
was
ich
kriege,
ist
Blut
im
Mund
Yeah,
but
everybody
needs
it
Doch
ja,
jeder
braucht
ihn
We
were
swinging
punches,
getting
knocked
down
Wir
schlugen
Fäuste,
wurden
zu
Boden
gestreckt
Now
everybody's
bleeding
Jetzt
blutet
jeder
I
just
want
a
good
time,
don't
care
how
Ich
will
nur
Spaß
haben,
egal
wie
But
I
know
everybody
needs
it
Doch
ich
weiß,
jeder
braucht
ihn
I
just
want
a
good
time,
don't
care
how
Ich
will
nur
Spaß
haben,
egal
wie
But
I
know
everybody
needs
it
Doch
ich
weiß,
jeder
braucht
ihn
All
I
get
is
blood
filling
my
mouth
Alles
was
ich
kriege,
ist
Blut
im
Mund
Yeah,
but
everybody
needs
it
Doch
ja,
jeder
braucht
ihn
We
were
swinging
punches,
getting
knocked
down
Wir
schlugen
Fäuste,
wurden
zu
Boden
gestreckt
Now
everybody's
bleeding
Jetzt
blutet
jeder
I
just
want
a
good
time,
don't
care
how
Ich
will
nur
Spaß
haben,
egal
wie
But
I
know
everybody
needs
it
Doch
ich
weiß,
jeder
braucht
ihn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garret Noel Lee, Alexandra Lahey
Attention! Feel free to leave feedback.