Lyrics and translation Alex Lahey - You Don’t Think You Like People Like Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don’t Think You Like People Like Me
Ты думаешь, тебе не нравятся такие, как я
All
I
want
is
to
have
cleanskin
wine
Всё,
чего
я
хочу
— это
пить
простое
вино
And
watch
Mulholland
Drive
with
you
И
смотреть
"Малхолланд
Драйв"
с
тобой.
But
in
the
morning
through
your
sleepy
eyes
Но
утром,
сквозь
сонные
глаза,
You
tell
me
that
I'm
not
for
you
Ты
говоришь
мне,
что
я
не
для
тебя.
It's
not
that
easy
when
there's
nothing
wrong
Это
не
так
просто,
когда
ничего
не
случилось,
While
everything
is
falling
through
А
всё
рушится.
You
say
it's
not
to
do
with
me
Ты
говоришь,
что
дело
не
во
мне,
But
I
really
want
to
know
the
truth
Но
я
действительно
хочу
знать
правду.
If
you
can't
help
it
Если
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
Then
why
doesn't
this
count?
Тогда
почему
это
не
считается?
You're
staying
over
Ты
остаешься,
Long
after
my
lights
go
out
Долго
после
того,
как
я
гашу
свет.
It's
taking
so
long
Тебе
требуется
так
много
времени,
For
you
to
figure
out
Чтобы
понять,
If
it's
serious
Серьезно
ли
это,
And
what's
it
really
all
about
И
что
всё
это
значит.
You
don't
think
you
like
people
like
me
Ты
думаешь,
тебе
не
нравятся
такие,
как
я.
I
know,
I've
heard
this
one
before
Я
знаю,
я
слышала
это
раньше.
Maybe
I'm
the
one
exception
that
can
last
forever
Может
быть,
я
— то
самое
исключение,
которое
может
длиться
вечно,
But
that
can
only
happen
if
you
let
us
be
together
Но
это
может
произойти,
только
если
ты
позволишь
нам
быть
вместе.
You
don't
think
you
like
people
like
me
Ты
думаешь,
тебе
не
нравятся
такие,
как
я.
You
come
on
over
just
to
leave
me
here
Ты
приходишь
только
для
того,
чтобы
оставить
меня
здесь,
Exactly
where
I
was
before
Там
же,
где
я
была
раньше.
If
you're
in
two
minds,
you
know
mine's
a
third
Если
ты
сомневаешься,
знай,
у
меня
есть
третье
мнение,
There
isn't
room
for
any
more
И
места
больше
нет
ни
для
каких
других.
The
conversation
goes
around
and
round
and
round
Разговор
идет
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
It's
all
been
said
before
Всё
это
уже
было
сказано.
Like
a
tornado
when
it
loses
speed
Как
торнадо,
когда
он
теряет
скорость,
These
words
are
gonna
hit
the
floor
Эти
слова
упадут
на
пол.
If
you
can't
help
it
Если
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
Then
why
doesn't
this
count?
Тогда
почему
это
не
считается?
You're
staying
over
Ты
остаешься,
Long
after
my
lights
go
out
Долго
после
того,
как
я
гашу
свет.
You
don't
think
you
like
people
like
me
Ты
думаешь,
тебе
не
нравятся
такие,
как
я.
I
know,
I've
heard
this
one
before
Я
знаю,
я
слышала
это
раньше.
Maybe
I'm
the
one
exception
that
can
last
forever
Может
быть,
я
— то
самое
исключение,
которое
может
длиться
вечно,
But
that
can
only
happen
if
you
let
us
be
together
Но
это
может
произойти,
только
если
ты
позволишь
нам
быть
вместе.
You
don't
think
you
like
people
like
me
Ты
думаешь,
тебе
не
нравятся
такие,
как
я.
What's
that
look
on
your
typeface,
honey?
Что
за
выражение
на
твоем
лице,
милый?
I'm
getting
tired,
don't
find
this
funny
Я
устала,
мне
не
смешно.
Can't
be
pick
it
up
from
where
we
started?
Нельзя
ли
нам
начать
всё
сначала?
Even
if
it
leaves
me
brokenhearted
Даже
если
это
разобьет
мне
сердце.
What's
that
look
on
your
typeface,
honey?
Что
за
выражение
на
твоем
лице,
милый?
I'm
getting
tired,
don't
find
this
funny
Я
устала,
мне
не
смешно.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О-о-о-о-о-о-о-о
You
don't
think
you
like
people
like
me
Ты
думаешь,
тебе
не
нравятся
такие,
как
я.
I
know,
I've
heard
this
one
before
Я
знаю,
я
слышала
это
раньше.
Maybe
I'm
the
one
exception
that
can
last
forever
Может
быть,
я
— то
самое
исключение,
которое
может
длиться
вечно,
But
that
can
only
happen
if
you
let
us
be
together
Но
это
может
произойти,
только
если
ты
позволишь
нам
быть
вместе.
You
don't
think
you
like
people
like
me
Ты
думаешь,
тебе
не
нравятся
такие,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lahey Alexandra
Attention! Feel free to leave feedback.