Alex Lifeson - Shut Up Shuttin' Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Lifeson - Shut Up Shuttin' Up




Shut Up Shuttin' Up
Заткнись и заткнись
I don't ask for much
Я многого не прошу.
I really don't.
Правда.
I just want him
Я просто хочу, чтобы он
To put the seat down
Опускал стульчак.
What are you talking about
О чем ты говоришь,
'You don't ask for much'?
"Ты многого не просишь"?
You ask for everything!
Ты просишь все!
Well, i just want him
Ну, я просто хочу, чтобы он
To put the seat down
Опускал стульчак,
When he goes
Когда идет
To the bathroom at night.
В ванную ночью.
I go in there and i sit down
Я захожу туда, сажусь,
And it's cold and wet
А там холодно и мокро,
And there's more hair
И волос больше
On his feet then on his head
У него на ногах, чем на голове!
No
Нет,
I like the hairs on the floor what are they doing?
Мне нравятся волосы на полу. Что они там делают?
Oh
О,
There's a shag carpet everyday
Это лохматый ковер каждый день,
And this above the toilet.
И это над унитазом.
What are they so tall
Они что, такие высокие,
That they have to lean over? is it that heavy?
Что им приходится наклоняться? Неужели это так тяжело?
It's so heavy
Это так тяжело.
Oh my god
Боже мой!
Their only good for one thing
Они годятся только для одного,
And we know what that is
И мы знаем, для чего.
What is that?
Для чего?
Don't tell me
Не говори мне.
I keep forgetting
Я все время забываю.
Just play the guitar
Просто играй на гитаре.
He's still talking to me
Он все еще говорит со мной
About that vacation we took
О том отпуске, в котором мы были.
He still wants the details.
Он все еще хочет подробностей.
Come on like
Да ладно, как будто
I can't take it anymore
Я больше не могу этого выносить.
What am i suppose to do?
Что я должна делать?
Did you throw away the pictures?
Ты выбросил фотографии?
Oh, those pictures!
О, эти фотографии!
If he saw those pictures
Если бы он увидел эти фотографии,
He'd have a heart attack!
У него случился бы сердечный приступ!
Those guys were gorgeous
Эти парни были великолепны.
Oh were they ever
О, еще бы!
But he wants to know
Но он хочет знать:
'Where did you go
"Куда ты ходила?
Did you go to a bar
Ты ходила в бар?
Did you dance close
Ты танцевала близко?
Did you dance far?'
Ты танцевала далеко?"
I know
Я знаю.
'What were you wearing?'
"Что на тебе было надето?"
Oh my god
Боже мой!
'Were they looking at you
"Они смотрели на тебя?
Who danced with you
Кто с тобой танцевал?
'Did they come home with you?
Они пошли домой с тобой?"
Who drove you home?
Кто тебя подвозил?
Were they younger than me
Они были моложе меня?
Older than me
Старше меня?
Did they treat you
Они относились к тебе
Better than me?'
Лучше, чем я?"
But you know what?
Но знаешь что?
(Oh god it was awful!)
(Боже, это было ужасно!)
I always tell him
Я всегда говорю ему:
'Honey, just shut up
"Дорогой, просто заткнись
And play the guitar!'
И играй на гитаре!"
Has he asked you
Он просил тебя
To play a hooker?
Сыграть проститутку?
Ah... i can't believe
Ах... Не могу поверить,
You're saying that
Что ты это говоришь.
He does that to me
Он делает это со мной
All the time!
Постоянно!
(All the time)
(Постоянно!)
They're all the same
Все они одинаковые.
It's sickening!
Это отвратительно!
Hookers, lipstick
Проститутки, помада,
(Big hair, tiny makeup
(пышные волосы, яркий макияж,
The sluty outfits)
вульгарные наряды)
Mascara, false eye-lashes.
тушь, накладные ресницы.
The thing with the false eye-lashes!
Эта штука с накладными ресницами!
Does he want you to shave?
Он хочет, чтобы ты побрилась?
The whole thing
Все?
Everything, dye things
Все, покрасила?
Oh my, their all the same
Боже мой, все они одинаковые.
I'm so sick of it
Мне это так надоело.
We're different
Мы другие.
Women are so different
Женщины совсем другие.
The only thing is
Вот только
We wouldn't get paid for it
Нам бы за это не заплатили.
Oh god, well
Боже, ну
They pay for it okay
Они платят за это, ладно,
In the long run?
В конечном счете?
Oh, in the short run
О, в краткосрочной перспективе.
Because they just have
Потому что им просто нужно
To play the guitar!
Играть на гитаре!
Do you find that
Ты замечала, что
He always want's attention
Он всегда хочет внимания?
It's (constantly)
Это (постоянно)
Always him him him him him?
Всегда он, он, он, он, он?
Constant attention
Постоянное внимание.
I can't take it
Я не могу этого выносить.
He comes home
Он приходит домой
And he wants me to caress him
И хочет, чтобы я его ласкала
And tell him how great
И говорила, какой он замечательный,
He is and this and this
И то, и это.
Shut up
Заткнись.
I love you, i love you
Я люблю тебя, я люблю тебя.
You're the best
Ты самый лучший.
There is no one else
Нет никого
Like really
Правда,
How many times am i supposed
Сколько раз я должна
To tell him that?
Говорить ему это?
All i want to do is relax
Я просто хочу расслабиться,
Have a nice little drink
Выпить немного.
(Shut up)
(Заткнись.)
Give him a little hug
Обнять его,
But it always leads
Но это всегда приводит
To something else
К чему-то другому.
Yea, you can't just hug
Да, ты не можешь просто обнять.
You have to go on and on
Ты должна продолжать, продолжать,
And then the comes out
И тогда это начинается.
(It always turns sexual)
(Это всегда становится сексуальным.)
(Just shut up)
(Просто заткнись.)
Unbelievable
Невероятно.
It just goes on and on and on
Это просто продолжается и продолжается.
(Just shut up shuttin' up).
(Просто заткнись и заткнись.)
Their only good
Они годятся только
For one thing
Для одного.
Just play the guitar!
Просто играй на гитаре!
Shut up! ah, just shut up!
Заткнись! Ах, просто заткнись!
Man! shut up shuttin' up!
Мужчина! Заткнись и заткнись!
Shut up, shut, shut, shut it
Заткнись, заткнись, заткнись,
Shut it all up. shut up... shuttin' up!
Заткнись. Заткнись... заткнись!





Writer(s): Alex Lifeson, Bill Bell, C. Zivojinovich


More albums



Attention! Feel free to leave feedback.