Lyrics and translation Alex Lloyd - Lost In the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost In the Rain
Потерянный под дождем
I'll
take
you
where
you
want
to
go
Я
отведу
тебя,
куда
ты
захочешь,
Under
the
city
beneath
it's
tow
Под
город,
под
его
суету.
How
much
d'you
think
you're
gonna
see
Как
много,
думаешь,
ты
увидишь,
Start
to
believe
in.
trusting
is
free
Начни
верить,
доверие
— бесплатно.
Don't
get
lost
in
the
rain
no
more
Больше
не
теряйся
под
дождем,
Treading
your
imprint
close
to
the
door
Ступая
по
своим
следам
у
самой
двери.
It's
only
lonely
when
you
don't
know
how
far
Одиноко
лишь
тогда,
когда
не
знаешь,
как
далеко,
Making
it
different
asking
for
more
Меняя
все,
прося
большего.
No
place
for
where
it
used
to
be
Нет
места
тому,
что
было
раньше,
Looking
for
comfort
in
all
the
wrong
places
Ищешь
утешения
не
там,
где
нужно.
And
this
wall
is
slowly
coming
down
И
эта
стена
медленно
рушится,
Leaving
the
fence
now.
moving
it
round
Оставляя
забор
позади,
двигаясь
дальше.
Don't
get
lost
in
the
rain
no
more
Больше
не
теряйся
под
дождем,
Treading
your
imprint
close
to
the
door
Ступая
по
своим
следам
у
самой
двери.
It's
only
lonely
when
you
don't
know
what
for
Одиноко
лишь
тогда,
когда
не
знаешь,
для
чего,
Making
it
different.
asking
for
more
Меняя
все,
прося
большего.
Sing
it
loud
now
make
it
pure
Спой
это
громко,
сделай
это
чистым,
You
make
it
pure
Ты
делаешь
это
чистым,
You
make
it
Ты
делаешь
это.
Sing
it
loud
now
make
it
pure
Спой
это
громко,
сделай
это
чистым,
You
make
it
pure
Ты
делаешь
это
чистым,
You
make
it
Ты
делаешь
это.
Sing
it
loud
now
make
it
pure
Спой
это
громко,
сделай
это
чистым,
You
make
it
pure
Ты
делаешь
это
чистым,
You
make
it
Ты
делаешь
это.
Don't
get
lost
in
the
rain
no
more
Больше
не
теряйся
под
дождем,
Treading
your
imprint
close
to
the
door
Ступая
по
своим
следам
у
самой
двери.
It's
only
lonely
when
you
don't
know
what
for
Одиноко
лишь
тогда,
когда
не
знаешь,
для
чего,
Making
it
different
asking
for
more
Меняя
все,
прося
большего.
Your
in
my
arms
again
Ты
снова
в
моих
объятиях,
Your
in
my
eyes
Ты
в
моих
глазах,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.