Lyrics and translation Alex Lora - Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
seguimos
alegando
Милая,
что
толку
нам
спорить?
Si
de
todos
modos,
tú
siempre
tienes
la
razón
Ведь
ты
всегда
считаешь
себя
правой.
Para
que
hacemos
corajes
Зачем
нам
ссориться?
Pa'
que
perdemos
el
tiempo
Зачем
тратить
время
попусту?
Las
cosas
pasan
por
que
tienen
que
pasar
Все
происходит
так,
как
должно
произойти
Jamas
has
podido
reconocer
tus
errores
Ты
никогда
не
признаешь
своих
ошибок
Pero
ahora
si,
la
mano
se
te
paso
Но
на
этот
раз
ты
зашла
слишком
далеко.
Acabaste
con
el
cuadro,
te
pasaste
de
la
raya
Ты
разрушила
все,
перешла
черту
Y
ahora
la
quieres
componer
И
теперь
хочешь
все
исправить
Ya
no
me
digas
na'
Не
говори
мне
ничего
No
tiene
caso
hablar
Без
толку
говорить
Pa'
que
si
ya
nada
se
puede
arreglar
Когда
все
кончено,
уже
ничего
не
поправить.
Nadie
sabe
lo
que
tiene,
hasta
que
lo
ve
perdido
Никто
не
ценит
то,
что
имеет,
пока
не
потеряет
Y
las
palabras
se
las
lleva
el
viento,
se
las
lleva
el
viento
И
слова
уносит
ветер,
да,
ветер
Todo
lo
que
digas,
sera
usado
en
tu
contra
Все,
что
ты
скажешь,
обернется
против
тебя.
Asi
que
enciende
el
cerebro
antes
de
empezar
a
hablar
Поэтому
подумай
хорошенько,
прежде
чем
говорить.
Ya
no
quiero
oir
excusas
Я
не
хочу
больше
слышать
оправданий
No
me
des
explicaciones
Не
объясняй
мне
Las
cosas
pasan
por
que
tienen
que
pasar
Все
происходит
так,
как
должно
произойти.
Ya
no
me
digas
na'
Не
говори
мне
ничего
No
tiene
caso
hablar
Без
толку
говорить
Pa'
que
si
ya
nada
se
puede
arreglar
Когда
все
кончено,
уже
ничего
не
поправить.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
Никто
не
ценит
то,
что
имеет,
Hasta
que
lo
ve
perdido
Пока
не
теряет
это
Las
palabras
se
las
lleva
el
viento
Ветер
уносит
слова.
Ya
no
me
digas
na'
Не
говори
мне
ничего
No
tiene
caso
hablar
Без
толку
говорить
Nada
se
puede
arreglar
Не
поправить
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
ve
perdido
Никто
не
ценит
то,
что
имеет,
пока
не
потеряет
Y
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
И
ветер
уносит
слова.
Se
las
lleva
el
viento
Ветер
Se
las
lleva
el
viento
Ветер
Se
las
lleva
el
viento...
Ветер...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Lora Serna
Hoy Puebla Está de Pie (feat. Carlos Carreira, Dafne Celada, DJ Pelos, El Chiquis, Elia Durá, Jerry Dávila, Karma Dhiluz, Lazcano Malo, Mario Iván Martínez, Marychuy Arámburo, Ninah, Nuria Gil, Octavio Arévalo, Oscar Cruz, Patty Gleasson, Samuel Castelli, Yamil & Mauricio Claveria) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.