Lyrics and translation Alex M. vs. Marc Van Damme - Rock The House (Single Edit (zensiert))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock The House (Single Edit (zensiert))
Раскачай этот дом (Single Edit (цензура))
Lines
marked
with
||
can
only
be
found
in
the
Bangbros
remix
Строки,
отмеченные
||
можно
найти
только
в
ремиксе
Bangbros
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Rock
the
house
Раскачай
этот
дом
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Rock
the
house
Раскачай
этот
дом
Rock
the
h-o-u-s-e
Раскачай
э-то-т
д-о-м
We
need
to
fill
the
floor
and
we'll
have
to
right
now
Нам
нужно
заполнить
танцпол,
и
мы
должны
сделать
это
прямо
сейчас
Like
police
swat
charges
a
club
in
Moscow
Как
спецназ
полиции
берет
штурмом
клуб
в
Москве
||
You
wanna
do
a
party
with
our
DJ
team
||
Хочешь
устроить
вечеринку
с
нашей
командой
диджеев?
||
Only
price
you'll
pay
is
a
crowd
that
will
scream
||
Единственная
цена,
которую
ты
заплатишь
- это
толпа,
которая
будет
кричать
They'll
scream
for
more
and
they
scream
it
out
loud
Они
будут
кричать
еще
и
еще,
они
будут
кричать
это
во
весь
голос
We
will
have
to
throw
in
one
extra
no
doubt
Нам
придется
выдать
им
еще
одну
порцию,
без
сомнения
We
don't
collide
the
law
anyway
any
day
Мы
все
равно
не
соблюдаем
закон,
ни
сегодня,
ни
завтра
Like
a
drug
addicted
motherfucker
dee
jay
Как
наркозависимый
ублюдок
диджей
Wanna
see
you
smile,
don't
wanna
make
you
cry
Хочу
видеть
твою
улыбку,
не
хочу
чтобы
ты
плакала
Just
as
you
were
ass-fucked
and
cooked
like
french
fry
Как
будто
тебя
только
что
отымели
в
задницу
и
поджарили
как
картофель
фри
Rock
the
house
Раскачай
этот
дом
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Shake
your
ass
Тряси
своей
задницей
Rock
the
house
Раскачай
этот
дом
Make
some
cash
Заработай
немного
денег
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Shake
your
ass
Тряси
своей
задницей
Rock
the
house
Раскачай
этот
дом
Make
some
cash
Заработай
немного
денег
Fill
the
floor
Заполни
танцпол
Rock
the
house
Раскачай
этот
дом
Rock
the
house
Раскачай
этот
дом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Jaeger, Christopher Ast, Sebastian Wernke-schmiesing
Attention! Feel free to leave feedback.