Lyrics and translation Alex Manga - Por una Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por una Mentira
За одну ложь
Por
una
mentira
За
одну
ложь
Diablitos
De
Colombia
Diablitos
De
Colombia
No
tienes
que
decir
nada
tus
ojos
pueden
hablar
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
твои
глаза
могут
сказать
всё,
Has
venido
a
convencerme
que
debemos
terminar
Ты
пришла,
чтобы
убедить
меня,
что
нам
нужно
расстаться.
Y
que
hago
con
mi
suerte
si
ya
no
voy
a
tenerte
И
что
мне
делать
со
своей
судьбой,
если
у
меня
больше
не
будет
тебя?
Entonces
porque
en
la
vida
continuar
Зачем
тогда
продолжать
жить?
Hoy
te
vas
con
un
idiota
que
no
sabes
ni
quien
es
Сегодня
ты
уходишь
с
каким-то
идиотом,
которого
ты
даже
не
знаешь,
Y
confirmas
mi
derrota
pa'
vengarte
de
mi
error
И
подтверждаешь
мое
поражение,
чтобы
отомстить
мне
за
мою
ошибку.
Dime
que
ha
sido
mas
fuerte
si
yo
mereci
perderte
Скажи
мне,
что
было
сильнее:
то,
что
я
заслужил
потерять
тебя,
O
esas
ganas
que
tenias
de
serme
infiel
Или
твое
желание
изменить
мне?
Dime
lo
que
quieras
inventame
una
historia
Говори,
что
хочешь,
придумай
какую-нибудь
историю,
Abreme
la
mente
y
borra
mi
memoria
Открой
мой
разум
и
сотри
мою
память,
Pero
por
dios
no
intentes
convencerme
de
que
te
he
perdido
Но,
ради
бога,
не
пытайся
убедить
меня,
что
я
тебя
потерял,
Porque
bien
sabes
vida
mia
lo
bueno
que
he
sido
Потому
что
ты
хорошо
знаешь,
дорогая,
каким
хорошим
я
был.
Hazte
la
inocente,ignora
mi
llanto,mientras
te
perdono
Притворяйся
невинной,
игнорируй
мои
слезы,
пока
я
тебя
прощаю.
Pues
me
has
destrozado
ya
seca
tus
ojos
yno
llores
tanto
Ты
уже
разбила
меня,
высуши
свои
глаза
и
не
плачь
так
сильно.
Quien
debe
llorar
soy
yo
pues
soy
el
lastimado
Плакать
должен
я,
ведь
это
я
пострадал.
Y
solo
con
una
mentira
me
llenas
de
espinas
la
vida
И
всего
лишь
одной
ложью
ты
наполняешь
мою
жизнь
терниями,
Me
matas
me
hundes
el
sueño
y
dejas
al
alma
una
herida(2)
Убиваешь
меня,
топишь
мои
мечты
и
оставляешь
рану
на
душе.(2)
Y
ahora
a
quien
espero
en
el
lugar
de
siempre
И
кого
теперь
я
буду
ждать
на
нашем
месте?
Y
ahora
a
quien
le
voy
a
regalar
mi
vida
И
кому
теперь
я
подарю
свою
жизнь?
Como
demonios
fingire
que
no
me
duele
Как,
черт
возьми,
мне
притвориться,
что
мне
не
больно,
Si
tu
rompiste
mi
alma
como
una
mentira
Если
ты
разбила
мою
душу,
как
ложь?
Y
solo
con
una
mentira
me
llenas
de
espinas
la
vida
И
всего
лишь
одной
ложью
ты
наполняешь
мою
жизнь
терниями,
Me
matas
me
hundes
el
sueño
y
dejas
al
alma
una
herida(2)
Убиваешь
меня,
топишь
мои
мечты
и
оставляешь
рану
на
душе.(2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Manga
Attention! Feel free to leave feedback.