Alex Manga - Una Mariposa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Manga - Una Mariposa




Una Mariposa
Бабочка
Hay adioses que te hacen fingir
Бывают прощания, которые заставляют тебя притворяться,
Que te duele en el alma
Что твоя душа болит,
Y hay adisoses que te dejan marcada
А бывают те, что оставляют след,
Por siempre la vida
На всю жизнь.
Y presiento que voy a quedar
И я чувствую, что останусь,
Como un pez sin el agua
Как рыба без воды,
Porque se que ha mentido
Потому что я знаю, что ты соврал,
Que ya es conveniente
Что нам удобно,
Una despedida
Расстаться.
Y no se si es tan facil para ti
И я не знаю, так ли это легко для тебя,
Mirarme frente a frente y y voltear la mirada
Смотреть мне в глаза и отводить взгляд,
Y no contestar porque sabes que es mi llamada
И не отвечать, потому что ты знаешь, что это я звоню.
Porque para mi es imposible
Потому что для меня невозможно,
Mirarte de frente y no decir te amo
Смотреть тебе в глаза и не сказать, что я люблю тебя,
Aunque quiera ser fuerte se sale de mis labios
Даже если я хочу быть сильным, это вырвется у меня,
El dolor de tu ausencia nunca me hara olvidarte
Боль от твоего отсутствия никогда не заставит меня забыть тебя,
El amor a tu presencia solo me hara buscarte
Любовь к твоему присутствию заставит меня искать тебя.
Pero te convertiste en una mariposa
Но ты стала бабочкой,
Que vuela entre millones ay tiene los mismos colores
Которая порхает среди миллионов других, такого же цвета,
Y se me hace imposible saber cual eres tu
И мне невозможно понять, которая из них ты,
Y sea cual sea tu suerte no quiero que me dejes
И какой бы ни была твоя судьба, я не хочу, чтобы ты оставила меня,
Quiero ir donde estas tu(bis)
Я хочу быть там, где ты(bis).
Dices que no sabes que te pasa
Ты говоришь, что не знаешь, что с тобой происходит,
Sabiendo que sabes
Хотя ты прекрасно понимаешь.
Pero temes decirme de frente que quieres un mundo
Но ты боишься сказать мне прямо, что ты хочешь мир,
Donde puedas volar libremente
В котором ты сможешь летать свободно,
Sin quien te detenga
Чтобы никто тебя не сдерживал.
Ay por si acaso quisieras caer en lo mas bajo
Ах, если только ты захочешь упасть на самое дно,
Sin dañar mi orgullo.
Но не задевая мою гордость.
Y no se si es tan facil para ti
И я не знаю, так ли это легко для тебя,
Abrazarte en otro cuerpo asi como si nada
Обниматься с другим так, как будто ничего не было,
Y romper esa promesa que alimenta mi alma
И нарушить то обещание, которое питает мою душу,
Y hacer imposible este sueño
И сделать эту мечту невозможной,
De construir nuestra casa con un jardin pequeño
Построить наш дом с маленьким садом,
Lleno de rosas blancas y de niños corriendo
Полным белых роз и бегающих детей,
Hoy no se lo que quieres y sea cual sea tu sueño
Сегодня я не знаю, чего ты хочешь, и какой бы ни была твоя мечта,
No quiero que me dejes perdido en mil recuerdos
Я не хочу, чтобы ты оставила меня наедине с тысячами воспоминаний.
Pero te convertiste en una mariposa que vuela entre millones
Но ты стала бабочкой, которая порхает среди миллионов других,
Ay tiene los mismos colores
Ах, такого же цвета,
Y se me hace imposible saber cual eres tu
И мне невозможно понять, которая из них ты,
Y sea cual sea tu suerte no quiero que me dejes
И какой бы ни была твоя судьба, я не хочу, чтобы ты оставила меня,
Quiero ir donde estas tu(bis)
Я хочу быть там, где ты(bis).






Attention! Feel free to leave feedback.