Alex Manga - 8 De Junio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Manga - 8 De Junio




8 De Junio
8 Июня
Yo no quiero que llegue
Я не хочу, чтобы этот день настал,
No quiero que se acerque
Не хочу, чтобы он приближался,
Ese día en que me mires
Тот день, когда ты посмотришь на меня
Y no sientas lo mismo.
И не почувствуешь того же.
Yo no quiero perderte
Я не хочу тебя терять,
Me parece mentira
Мне до сих пор не верится,
Que con una mirada tuya
Что одним лишь взглядом своим
Te robaras mi vida.
Ты украла мою жизнь.
Y me ha cambiado todo, todo
И всё, всё изменилось для меня,
La vida me cambio por
Жизнь моя изменилась ради тебя,
Borraste el peso de mis penas
Ты стерла тяжесть моих печалей,
Huellas de dolor que habían en mí.
Следы боли, что были во мне.
8 de junio te bendigo
8 июня, я благословляю тебя,
Fué el día que yo te conocí
Это был день, когда я встретил тебя,
Y Dios me dió la recompensa
И Бог дал мне награду
Después de tantas penas que sufrí.
После стольких пережитых мной страданий.
Linda, linda
Милая, милая,
No sabes lo que has traido
Ты не знаешь, что ты принесла
Aun corazón que moría
В сердце, которое умирало,
Porque le hacía falta vida.
Потому что ему не хватало жизни.
Resignado
Смирившись,
Solo esperaba la muerte
Я ждал только смерти,
Y has llegado
И ты пришла,
Y por fín cambio mi suerte.
И наконец-то изменила мою судьбу.
No me dejes
Не оставляй меня,
No me dejes nunca
Не оставляй меня никогда,
Porque este amor no puede acabarse
Потому что эта любовь не может закончиться,
Porque el mismo Dios quiso mostrarme
Потому что сам Бог хотел показать мне,
Que eras la dueña de mi amor. (bis)
Что ты - владелица моей любви. (дважды)
Desesperadamente
Отчаянно
Busqué en otros amores
Я искал в других любовях
La esperanza de ver la aurora
Надежду увидеть рассвет
Por siempre acompañado.
Навсегда с кем-то рядом.
Tu mi amor es muy bueno
Твоя любовь ко мне очень хороша,
Y otros mejor no digo
А о других лучше промолчу,
Los sinceros que me perdonen
Пусть искренние меня простят,
Encontraran lo mismo.
Они найдут то же самое.
Que yo encontre un 8 de junio
Что я нашел 8 июня,
Cuando no lo esperaba yo
Когда я этого не ждал,
Agonizaba mi esperanza
Моя надежда угасала,
Esperaba esa bendición de Dios.
Я ждал этого благословения от Бога.
Con tan solo sentir presencia
Просто почувствовав твое присутствие,
Mi corazón se estremeció
Мое сердце затрепетало,
Y entonces pude darme cuenta
И тогда я смог понять,
Que el fín de mis andanzas llego.
Что конец моим скитаниям пришел.
Linda, linda
Милая, милая,
No sabes lo que has traido
Ты не знаешь, что ты принесла
Aun corazón que moría
В сердце, которое умирало,
Porque le hacía falta vida.
Потому что ему не хватало жизни.
Resignado
Смирившись,
Solo esperaba la muerte
Я ждал только смерти,
Y has llegado
И ты пришла,
Y por fín cambio mi suerte.
И наконец-то изменила мою судьбу.
No me dejes
Не оставляй меня,
No me dejes nunca
Не оставляй меня никогда,
Porque este amor no puede acabarse
Потому что эта любовь не может закончиться,
Porque el mismo Dios quiso mostrarme
Потому что сам Бог хотел показать мне,
Que eras la dueña de mi amor. (bis)
Что ты - владелица моей любви. (дважды)






Attention! Feel free to leave feedback.