Alex Metric & Charli XCX - End of the World (Xilent remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Metric & Charli XCX - End of the World (Xilent remix)




End of the World (Xilent remix)
Конец света (Xilent remix)
I said it was just a Monday
Я сказала, что это был просто понедельник,
But it was the Tuesday
Но это был вторник.
It was every single week day
Это был каждый будний день.
You took me out your arms
Ты вырвал меня из своих объятий.
Yeah you took me out your arms
Да, ты вырвал меня из своих объятий.
I said it was just a Wednesday
Я сказала, что это была просто среда,
But it was the Thursday
Но это был четверг.
It even went through to Sunday
Это длилось даже до воскресенья.
You took away the past
Ты забрал прошлое.
Yeah you took away our past
Да, ты забрал наше прошлое.
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать,
You can tell by my face
Ты можешь прочитать это по моему лицу.
There's a reason why
Есть причина, почему
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать.
Is there any way out for me this time?
Есть ли на этот раз для меня выход?
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать,
You can tell by my face
Ты можешь прочитать это по моему лицу.
There's a reason why
Есть причина, почему
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать.
There isn't any way out for me this time
На этот раз для меня нет выхода.
Tonight is the end of the world
Сегодня конец света,
The end of the world, the end of the world
Конец света, конец света
For me and you
Для меня и тебя.
It's the end of the world
Это конец света,
The end of the world
Конец света.
I am gonna be crash and burned
Я разобьюсь и сгорю.
You are gonna be crash and burned
Ты разобьешься и сгоришь.
We are just gonna have to learn
Нам просто придется усвоить урок.
We are just gonna have to learn
Нам просто придется усвоить урок.
It's the end of the world
Это конец света,
It's the end of the world
Это конец света.
You said it was just a one kiss
Ты сказал, что это был всего лишь один поцелуй.
How could you be so heartless
Как ты мог быть таким бессердечным?
But it was more than just a friendship
Но это было больше, чем просто дружба.
I took you out my arms
Я вырвала тебя из своих объятий.
Yeah I took you out my arms
Да, я вырвала тебя из своих объятий.
You said it was just a one time
Ты сказал, что это было всего лишь один раз.
You thought that it would be fine
Ты думал, что все будет хорошо.
But you never even realized
Но ты даже не понял,
I took away the past
Что я забрала прошлое.
Yeah I took away our past
Да, я забрала наше прошлое.
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать,
You can tell by my face
Ты можешь прочитать это по моему лицу.
There's a reason why
Есть причина, почему
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать.
Is there any way out for me this time?
Есть ли на этот раз для меня выход?
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать,
You can tell by my face
Ты можешь прочитать это по моему лицу.
There's a reason why
Есть причина, почему
I won't try to lie
Я не буду пытаться лгать.
There isn't any way out for me this time
На этот раз для меня нет выхода.
Tonight is the end of the world
Сегодня конец света,
The end of the world
Конец света,
The end of the world for me and you
Конец света для меня и тебя.
It's the end of the world
Это конец света,
The end of the world
Конец света.
I am gonna be crash and burned
Я разобьюсь и сгорю.
You are gonna be crash and burned
Ты разобьешься и сгоришь.
We are just gonna have to learn
Нам просто придется усвоить урок.
We are just gonna have to learn
Нам просто придется усвоить урок.
It's the end of the world
Это конец света,
It's the end of the world
Это конец света.
It's the end of the world
Это конец света,
The end of the world
Конец света,
The end of the world for me and you
Конец света для меня и тебя.
It's the end of the world
Это конец света,
The end of the world
Конец света.
I am gonna be crash and burned
Я разобьюсь и сгорю.
You are gonna be crash and burned
Ты разобьешься и сгоришь.
We are just gonna have to learn
Нам просто придется усвоить урок.
We are just gonna have to learn
Нам просто придется усвоить урок.
It's the end of the world
Это конец света,
It's the end of the world
Это конец света.
This is the end of the world You said it was just a one kiss
Это конец света. Ты сказал, что это был всего лишь один поцелуй.
How could you be so heartless
Как ты мог быть таким бессердечным?
But it was more than just a friendship
Но это было больше, чем просто дружба.
I took you out my arms
Я вырвала тебя из своих объятий.
Yeah I took you out my arms
Да, я вырвала тебя из своих объятий.





Writer(s): Daniel Watts, Alex Metric, Charlotte Aitchison


Attention! Feel free to leave feedback.