Alex Metric feat. Stefan Storm - Heart Weighs a Ton (Galantis vs. Alex Metric) - translation of the lyrics into German

Heart Weighs a Ton (Galantis vs. Alex Metric) - Stefan Storm , Alex Metric translation in German




Heart Weighs a Ton (Galantis vs. Alex Metric)
Herz wiegt eine Tonne (Galantis vs. Alex Metric)
I can remember you shining
Ich kann mich erinnern, wie du strahltest
Always radiating light
Immer voller Licht
It's time that you stepped out of your shadow
Es ist Zeit, dass du aus deinem Schatten trittst
Cause you know that chances don't come twice
Denn du weißt, solche Chancen kommen nicht zweimal
I'll make you believe, I'll make you believe
Ich werde dich glauben machen, ich werde dich glauben machen
I'll make you believe it one last time
Ich werde dich ein letztes Mal glauben machen
I'll make you believe, I'll make you believe
Ich werde dich glauben machen, ich werde dich glauben machen
I'll make you believe it just in time
Ich werde dich rechtzeitig glauben machen
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne
It's time that you stepped out of your shadow
Es ist Zeit, dass du aus deinem Schatten trittst
Cause you know that chances don't come twice
Denn du weißt, solche Chancen kommen nicht zweimal
I'll make you believe, I'll make you believe
Ich werde dich glauben machen, ich werde dich glauben machen
I'll make you believe it one last time
Ich werde dich ein letztes Mal glauben machen
I'll make you believe, I'll make you believe
Ich werde dich glauben machen, ich werde dich glauben machen
I'll make you believe it just in time
Ich werde dich rechtzeitig glauben machen
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne
I'll carry you when your heart weighs a ton
Ich werde dich tragen, wenn dein Herz eine Tonne wiegt
Your heart weights a ton, your heart weighs a ton
Dein Herz wiegt eine Tonne, dein Herz wiegt eine Tonne





Writer(s): Daniel Watts, Stefan Storm, Alex Metric


Attention! Feel free to leave feedback.