Lyrics and translation Alex Nevsky - La beauté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
aura
d′la
vie
plein
le
jardin
Жизнь
наполнит
сад
до
краёв,
Tu
seras
la
protégée
des
lions
Ты
будешь
под
защитой
львов.
Y
aura
le
feu
de
millions
Огонь
миллионов
сердец
D'âmes
attisées,
assoiffées
de
bon
Разгорится,
жаждет
добра.
Y
aura
des
couronnes
de
dahlias
Венки
из
георгин
Sur
nos
têtes
de
reine
et
de
roi
На
наших
королевских
главах.
Mon
amour,
l′eau
libre
coulera
Любовь
моя,
вода
свободно
течёт
Sous
les
ponts,
où
le
désir
ne
pâlit
pas
Под
мостами,
где
желание
не
угасает.
Et
l'amour
nous
suivra
И
любовь
нас
настигнет,
Comme
un
chien
indompté
Словно
пёс
неукротимый.
Et
rien
ne
comptera
И
ничто
не
будет
значить,
Plus
rien
que
la
beauté
Ничего,
кроме
красоты.
L'amour
nous
suivra
(ah
ah
ah
ah
ah)
Любовь
нас
настигнет
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
L′amour
nous
fuira
(ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
Любовь
нас
покинет
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Plus
rien
ne
comptera
(ah
ah
ah
ah
ah
ah)
Ничто
не
будет
значить
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Rien
que
la
beauté
Ничего,
кроме
красоты.
Y
aura
d′la
vie
plein
le
jardin
Жизнь
наполнит
сад
до
краёв,
Des
enfants
partout,
si
tu
veux
Детишки
повсюду,
если
хочешь.
Une
lumière
dans
nos
mains
Свет
в
наших
руках
Pour
la
noirceur
des
malheureux
(oh
oh
oh
oh
oh
oh)
Для
несчастных
во
тьме
(о-о-о-о-о-о)
Y
aura
nos
rires
comme
un
refrain
(oh
oh)
Наш
смех,
как
припев
(о-о)
Qu'on
redécouvre
à
chaque
fois
(oh
oh)
Который
мы
открываем
каждый
раз
(о-о)
Et
quand
il
n′y
aura
plus
rien
(oh
oh)
И
когда
ничего
не
останется
(о-о)
Il
y
aura
encore
toi
et
moi
(oh
oh)
Останемся
только
ты
и
я
(о-о)
Et
l'amour
nous
suivra
И
любовь
нас
настигнет,
Comme
un
chien
indompté
Словно
пёс
неукротимый.
Et
rien
ne
comptera
И
ничто
не
будет
значить,
Plus
rien
que
la
beauté
Ничего,
кроме
красоты.
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah...
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах...
L′amour
nous
suivra
(ah
ah
ah
ah
ah)
Любовь
нас
настигнет
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
L'amour
nous
fuira
(ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
Любовь
нас
покинет
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Plus
rien
ne
comptera
(ah
ah
ah
ah
ah
ah)
Ничто
не
будет
значить
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Rien
que
la
beauté
Ничего,
кроме
красоты.
Oui,
l′amour
nous
suivra
(ah
ah
ah
ah
ah)
Да,
любовь
нас
настигнет
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
L'amour
nous
fuira
(ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
Любовь
нас
покинет
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Plus
rien
ne
comptera
(ah
ah
ah
ah
ah
ah)
Ничто
не
будет
значить
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Rien
que
la
beauté
Ничего,
кроме
красоты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Mcmahon, Jonathan Poirier, Yann Perreault, Alexandre Parent
Attention! Feel free to leave feedback.