Lyrics and translation Alex Newell feat. Odd Mob - This Ain't Over - Odd Mob Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ain't Over - Odd Mob Remix
Это не конец - Odd Mob Remix
Took
my
time
Не
торопился,
But
it's
oh
so
deep
Но
это
так
глубоко
Won't
sleep
forever
Не
буду
спать
вечно
You
should
know
Ты
должна
знать,
You
don't
get
no
surrender
Ты
не
получишь
капитуляции
No
I'm
never
gonna
fade
away
Нет,
я
никогда
не
исчезну
You
ain't
never
gonna
see
the
day
Ты
никогда
не
увидишь
этот
день
Oh
I
won't
say
bye
О,
я
не
скажу
"прощай"
No
doubt
you
wrote
me
off
long
ago
Без
сомнения,
ты
списал
меня
со
счетов
давным-давно
But
now
I
won't
give
up
Но
теперь
я
не
сдамся
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
And
each
time
you
let
me
off,
cut
the
rope
И
каждый
раз,
когда
ты
отпускаешь
меня,
перерезаешь
веревку
I
just
come
back
harder
Я
возвращаюсь
сильнее
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
This
ain't
over,
over
Это
не
конец,
конец
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
Til
my
last
breaths
done
Пока
не
иссякнет
мое
последнее
дыхание
I'll
run,
I'm
ready
Я
буду
бежать,
я
готов
Til
my
kingdom
comes
Пока
не
придет
мое
царство
My
heart
won't
stay
Мое
сердце
не
останется
No
I'm
never
gonna
fade
away
Нет,
я
никогда
не
исчезну
You
ain't
never
gonna
see
the
day
Ты
никогда
не
увидишь
этот
день
Oh
I
won't
say
bye
О,
я
не
скажу
"прощай"
No
doubt
you
wrote
me
off
long
ago
Без
сомнения,
ты
списал
меня
со
счетов
давным-давно
But
now
I
won't
give
up
Но
теперь
я
не
сдамся
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
And
each
time
you
let
me
off,
cut
the
rope
И
каждый
раз,
когда
ты
отпускаешь
меня,
перерезаешь
веревку
I
just
come
back
harder
Я
возвращаюсь
сильнее
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
No
I'm
never
gonna
fade
away
Нет,
я
никогда
не
исчезну
You
ain't
never
gonna
see
the
day
Ты
никогда
не
увидишь
этот
день
Oh
I
won't
say
bye
О,
я
не
скажу
"прощай"
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
No
doubt
you
wrote
me
off
long
ago
Без
сомнения,
ты
списал
меня
со
счетов
давным-давно
But
now
I
won't
give
up
Но
теперь
я
не
сдамся
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
And
each
time
you
let
me
off,
cut
the
rope
И
каждый
раз,
когда
ты
отпускаешь
меня,
перерезаешь
веревку
I
just
come
back
harder
Я
возвращаюсь
сильнее
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
This
ain't
over,
over,
over
Это
не
конец,
конец,
конец
No
it
ain't
over
Нет,
это
не
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAYDEN CHAPMAN, GREG BONNICK, ANDREW JACKSON
Attention! Feel free to leave feedback.