Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song of Mor'Du
Lied von Mor'du
I've
hunted
for
him
high
'n'
low,
I've
looked
him
in
the
eye
Ich
habe
ihn
überall
gejagt,
ich
habe
ihm
in
die
Augen
gesehen
I
dream
about
the
perfect
way
tae
make
this
devil
die
Ich
träume
davon,
wie
ich
diesen
Teufel
perfekt
zur
Strecke
bringe
Come
taste
ma
blade,
ya
manky
bear,
for
gobblin'
up
ma
leg!
Komm,
schmeck
meine
Klinge,
du
räudiger
Bär,
dafür,
dass
du
mein
Bein
verschlungen
hast!
I'll
hunt
ye
then
I'll
skin
ye,
hang
your
noggin
on
a
peg!
Ich
werde
dich
jagen,
dann
werde
ich
dich
häuten
und
deinen
Kopf
an
einen
Pflock
hängen!
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du!
Mor'du,
Mor'du!
You're
ancient
as
the
highlands
and
as
unforgivin'
too
Du
bist
so
alt
wie
das
Hochland
und
ebenso
unversöhnlich
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du!
Mor'du,
Mor'du!
Now
the
time
has
come
for
all
of
us
tae
slaughter
you!
Jetzt
ist
die
Zeit
für
uns
alle
gekommen,
dich
zu
schlachten!
He's
bigger
than
a
Cuillin,
killin'
armies
with
his
paws
Er
ist
größer
als
ein
Cuillin
und
tötet
Armeen
mit
seinen
Tatzen
Mor'du
is
never
happy
'til
the
blood
runs
from
his
jaws
Mor'du
ist
niemals
glücklich,
bis
das
Blut
aus
seinen
Kiefern
rinnt
He
murders
in
the
mountains
and
he
fights
with
ev'ry
clan
Er
mordet
in
den
Bergen
und
kämpft
mit
jedem
Clan
His
teeth
and
jowls
have
ripped
the
hearts
fae
many
a
highland
man
Seine
Zähne
und
Kiefer
haben
die
Herzen
vieler
Hochlandmänner
zerrissen
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du!
Mor'du,
Mor'du!
He's
stolen
lads
and
lassies
and
wee
'bonnie
babies
too'!
Er
hat
Jungen
und
Mädchen
gestohlen
und
auch
kleine
'hübsche
Babys'!
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du!
Mor'du,
Mor'du!
Now
the
time
has
come
for
all
of
us
tae
slaughter
you!
Jetzt
ist
die
Zeit
für
uns
alle
gekommen,
dich
zu
schlachten!
Through
glen
and
bog
and
peat
and
fog,
we'll
find
your
furry
lair
Durch
Tal
und
Moor
und
Torf
und
Nebel
werden
wir
dein
pelziges
Versteck
finden
And
then
we'll
lance
you,
make
you
dance,
you
bear
that
are
nae
mair
Und
dann
werden
wir
dich
erstechen,
dich
tanzen
lassen,
du
Bär,
der
nicht
mehr
ist
We'll
roast
your
rump,
add
haggis
and
neeps,
and
fry
your
blue
blood
black
Wir
werden
deinen
Rumpf
braten,
Haggis
und
Steckrüben
hinzufügen
und
dein
blaues
Blut
schwarz
braten
We'll
mix
a
slice
of
thigh
with
spice
and
grill
you
on
the
rack
Wir
werden
eine
Scheibe
Schenkel
mit
Gewürzen
mischen
und
dich
auf
dem
Rost
grillen
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du!
Mor'du,
Mor'du!
We'll
bile
yur
heed
wae
dumplin'
breed
tae
make
an
ursine
stew
Wir
werden
deinen
Kopf
mit
Knödelbrot
kochen,
um
einen
Bäreneintopf
zu
machen
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du!
Mor'du,
Mor'du!
Now
the
time
has
come
for
all
the
clans
tae
slaughter
you!
Jetzt
ist
die
Zeit
für
alle
Clans
gekommen,
dich
zu
schlachten!
We'll
make
his
hide
a
cozy
chair,
his
head
upon
the
wall
Wir
werden
aus
seinem
Fell
einen
gemütlichen
Stuhl
machen,
seinen
Kopf
an
die
Wand
hängen
We'll
splash
a
dram
of
whiskey
on
his
snout
at
every
ball
Wir
werden
bei
jedem
Ball
einen
Schluck
Whiskey
auf
seine
Schnauze
spritzen
Tales
will
tell
from
glen
to
glen
of
how
we
slayed
the
beast
Geschichten
werden
von
Tal
zu
Tal
erzählen,
wie
wir
die
Bestie
erschlagen
haben
And
all
will
toast
brave
highland
men
at
every
royal
feast
Und
alle
werden
bei
jedem
königlichen
Fest
auf
tapfere
Hochlandmänner
anstoßen
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du!
Mor'du,
Mor'du!
The
legend
spreads
from
fire
tae
fire,
of
the
devil
that
we
slew
Die
Legende
verbreitet
sich
von
Feuer
zu
Feuer,
von
dem
Teufel,
den
wir
erschlugen
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du
Mor'du,
Mor'du!
Mor'du,
Mor'du!
Now
the
time
has
come
for
all
the
clans
tae
slaughter
you!
Jetzt
ist
die
Zeit
für
alle
Clans
gekommen,
dich
zu
schlachten!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Doyle, Steve Purcell
Attention! Feel free to leave feedback.