Alex PGSV - The Night Scene - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex PGSV - The Night Scene




The Night Scene
Ночная сцена
Nah nah nah, nah nah nah, nah nah nah
На-на-на, на-на-на, на-на-на
Nah nah nah, nah nah nah, nah
На-на-на, на-на-на, на
Caught a vibe, caught a vibe, got me drinking
Поймал волну, поймал волну, и теперь пью,
Late at night, late at night, got me thinking
Поздно ночью, поздно ночью, и теперь думаю.
Pour it up, pour it up, pour it up
Наливай, наливай, наливай,
Mama never really liked my attitude (Nope)
Маме никогда не нравился мой нрав (Нет).
Damn it, I don′t think I ever thought about my attitude at all
Черт, да я вообще никогда не думал о своем нраве.
Call my girl, have a feeling we gon have a ball
Позвоню своей девчонке, чую, мы оторвемся.
But I don't think you ever were my girlfriend looking back at you
Хотя, оглядываясь назад, ты вроде и не была моей девушкой.
I see the devil in the dress but it′s a nightshirt
Вижу дьявола в платье, хотя это ночнушка.
I don't think I like you being everything I dream about
Мне не нравится, что ты воплощение всех моих мечтаний.
I don't think you see the way I fantasize about the Model X
Ты не представляешь, как я мечтаю о Model X.
My home away from home
Мой дом вдали от дома,
It′s all I sing about
Только о ней и пою.
(Alright)
(Хорошо)
Now that she′s out of my bed
Теперь, когда ты ушла из моей постели,
Now she's out with someone else
Теперь, когда ты с кем-то другим,
Now that she′s out of my head
Теперь, когда ты покинула мои мысли.
(Alright)
(Хорошо)
Just in time, just in time, I was sinking
Как раз вовремя, как раз вовремя, я тонул.
Every time, every time, you so clueless
Каждый раз, каждый раз ты такая бестолковая.
Now that I do this, now I got the blueprints (Yeah)
Теперь, когда я этим занимаюсь, у меня есть чертежи (Да).
Now that everything is crystal-clear (Yeah)
Теперь, когда все кристально ясно (Да).
My life is not commuted by amusement
Моя жизнь не сплошные развлечения.
Now that everything is viewed by the music
Теперь, когда все рассматривается через призму музыки,
Now it's only angels in my life, no more satan (Alright)
В моей жизни только ангелы, больше никакого сатаны (Хорошо).
You need to calm the fuck down, y′all stressed
Вам нужно успокоиться, к черту весь этот стресс.
Y'all need to take some deep breaths, you′re depressed
Вам нужно сделать несколько глубоких вдохов, вы в депрессии.
And for what, and for what
И из-за чего, из-за чего?
Just because you cannot fight the feeling
Только потому, что вы не можете бороться с чувством,
Hit your head up on the ceiling
Бьетесь головой о потолок.
All these feelings that you're feeling
Все эти чувства, которые вы испытываете,
All these visions that you're seeing
Все эти видения, которые вы видите,
Every person you′ve been meeting
Каждый человек, которого вы встречали,
Every meeting being held within a courtroom being filled up with ideas
Каждая встреча, проходящая в зале суда, наполненном идеями,
People′s thoughts and their emotions, their subpoenas on the way they
Мыслями людей и их эмоциями, их повестками о том, как они
Want to change the world with a glance (Yeah)
Хотят изменить мир одним взглядом (Да).
When the world view changes
Когда мировоззрение меняется,
Reading through my book, and flipping through my pages
Читая мою книгу и листая мои страницы,
We ain't coming down, no, we raging (Alright)
Мы не успокаиваемся, нет, мы бушуем (Хорошо).
1995, no more playing
1995, игры кончились.
Hear the bang bang from the banging
Слышен грохот от ударов,
About my creations, listen to the sounds from the sound station (Yeah)
О моих творениях, слушайте звуки со звуковой станции (Да).
I feel like I′ve spent my whole life on this shit
Чувствую, будто всю жизнь потратил на это дерьмо.
I feel like I've wasted my life on this bitch
Чувствую, будто потратил свою жизнь на эту суку.
The minute you leave her
В ту минуту, когда ты ее бросаешь,
The second the paint leaves the canvas, my soul tells my body to quit (Alright)
В ту секунду, когда краска сходит с холста, моя душа велит телу остановиться (Хорошо).
I feel like Picasso and shit
Чувствую себя, блин, Пикассо.
My mind tells my chakra to fully commit
Мой разум велит моей чакре полностью отдаться
To the instruments locked in my orchestra pit
Инструментам, запертым в моей оркестровой яме.
And they call me the conductor, I′m Beethoven
И они называют меня дирижером, я Бетховен.





Writer(s): Alexander Pogosov


Attention! Feel free to leave feedback.