Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Give Me Your Life (original mix)
Не лезь ко мне (оригинальный микс)
U
don't
give
a
damn
about
me
Тебе
на
меня
вообще
плевать
Do
do
do
do,
do
do
do
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду
Do
do
do
do,
do
do
do
Ду-ду-ду-ду,
ду-ду-ду
You've
got
some
nerve,
you
call
me
after
all
this
time
У
тебя
есть
совесть,
звонишь
мне
после
всего
этого
времени
And
expect
me
to
be
cool,
what
the
hell
is
wrong
with
you?
И
ожидаешь,
что
я
буду
спокойна,
ты
с
ума
сошла?
Can't
just
pop
up
out
of
the
blue,
baby,
that
ain't
how
you
do
Нельзя
просто
так
взять
и
возникнуть,
детка,
так
не
делается
Someone
you're
claimin'
that
you
love
so
true,
oh
С
той,
кого
ты,
якобы,
так
любишь,
о
That
disappearing
thing
Эти
твои
исчезновения
(I
don't
play
that)
(Я
на
такое
не
подписывался)
I
know
your
phone
ain't
off
Знаю,
что
твой
телефон
не
отключен
('Cause
I
pay
that)
(Потому
что
я
за
него
плачу)
Am
I
okay
with
it,
please
believe
it
Нормально
ли
это
для
меня?
Поверь,
('Cause
I
don't
need
it)
(Мне
это
не
нужно)
Why'd
you
call
me?
Зачем
ты
мне
звонишь?
If
u
don't
give
a
damn
about
me
Если
тебе
на
меня
вообще
плевать
(Damn
about
me)
(Плевать
на
меня)
Let's
see
how
you
do
without
me
Посмотрим,
как
ты
без
меня
проживешь
Why
you
tryin'
be
where
I'll
be?
Зачем
ты
пытаешься
быть
там,
где
буду
я?
U
don't
give
a
damn
about
me
Тебе
на
меня
вообще
плевать
Whatever
you
do,
go
on
and
do
your
thing
Что
бы
ты
ни
делала,
иди
и
занимайся
своими
делами
But
in
the
meantime
just
keep
one
thing
in
mind
Но
в
то
же
время
помни
одну
вещь
The
way
you
dress,
the
way
you
drive
was
all
because
of
me
То,
как
ты
одеваешься,
как
водишь
машину
- все
это
благодаря
мне
Now
it's
over,
babe,
I
hope
you're
happy
Теперь
все
кончено,
детка,
надеюсь,
ты
счастлива
That
disappearing
thing
Эти
твои
исчезновения
(I
don't
play
that)
(Я
на
такое
не
подписывался)
I
know
your
phone
ain't
off
Знаю,
что
твой
телефон
не
отключен
('Cause
I
pay
that)
(Потому
что
я
за
него
плачу)
Am
I
okay
with
it,
please
believe
it
Нормально
ли
это
для
меня?
Поверь,
('Cause
maybe
I
don't
need
it)
(Может,
мне
это
не
нужно)
Why'd
you
call
me?
Зачем
ты
мне
звонишь?
If
u
don't
give
a
damn
about
me
Если
тебе
на
меня
вообще
плевать
(Damn
about
me)
(Плевать
на
меня)
Let's
see
how
you
do
without
me
Посмотрим,
как
ты
без
меня
проживешь
Why
you
tryin'
be
where
I'll
be?
Зачем
ты
пытаешься
быть
там,
где
буду
я?
U
don't
give
a
damn
about
me
Тебе
на
меня
вообще
плевать
You
call
me
like
I'm
supposed
to
be
alone
Ты
звонишь
мне,
как
будто
я
должен
быть
один
But
I
moved
on,
so
stop
wasting
time
Но
я
двигаюсь
дальше,
так
что
хватит
тратить
время
You
should
know
by
now
I've
got
someone
in
my
life
Ты
должна
знать,
что
у
меня
в
жизни
кто-то
есть
You're
the
last
thing
that
crosses
my
mind
Ты
- последнее,
о
чем
я
думаю
Why
you
got
to
call
me,
baby?
Зачем
ты
мне
звонишь,
детка?
Why'd
you
call
me?
Зачем
ты
мне
звонишь?
If
u
don't
give
a
damn
about
me
Если
тебе
на
меня
вообще
плевать
(Damn
about
me)
(Плевать
на
меня)
Let's
see
how
you
do
without
me
Посмотрим,
как
ты
без
меня
проживешь
Why
you
tryin'
be
where
I'll
be?
Зачем
ты
пытаешься
быть
там,
где
буду
я?
U
don't
give
a
damn
about
me
Тебе
на
меня
вообще
плевать
Break
it
on
down,
break
it
on
down
Давай
разберемся,
разберемся
Let
me
explain
somethin'
Позволь
мне
кое-что
объяснить
Check
this
out
Послушай
сюда
Woman,
I
cook
and
I
clean
Женщина,
я
и
готовлю,
и
убираю
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
I
bought
you
everything
Я
купил
тебе
все
And
u
don't
give
a
damn
about
me
А
тебе
на
меня
вообще
плевать
You
call
me
like
I'm
supposed
to
be
alone
Ты
звонишь
мне,
как
будто
я
должен
быть
один
But
I
moved
on,
so
stop
wasting
my
time
Но
я
двигаюсь
дальше,
так
что
хватит
тратить
мое
время
You
should
know
by
now
someone's
in
my
life
Ты
должна
знать,
что
у
меня
в
жизни
кто-то
есть
You're
the
last
thing
that
crosses
my
mind
Ты
- последнее,
о
чем
я
думаю
Why
you
got
to
call
me,
baby?
Зачем
ты
мне
звонишь,
детка?
Why'd
you
call
me?
Зачем
ты
мне
звонишь?
If
u
don't
give
a
damn
about
me
Если
тебе
на
меня
вообще
плевать
(Damn
about
me)
(Плевать
на
меня)
Let's
see
how
you
do
without
me
Посмотрим,
как
ты
без
меня
проживешь
Why
you
tryin'
be
where
I'll
be?
Зачем
ты
пытаешься
быть
там,
где
буду
я?
U
don't
give
a
damn
about
me
Тебе
на
меня
вообще
плевать
I
don't
need
you
Мне
не
нужна
ты
I
don't
love
you
Я
не
люблю
тебя
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужна
You
could'a
kept
that
to
yourself
Могла
бы
оставить
это
при
себе
Why
am
I
wasting
my
breath?
Зачем
я
трачу
свое
дыхание?
I
don't
need
you
Ты
мне
не
нужна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Visnadi, Alessandro Natale, Shanie Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.