Lyrics and translation Alex Rivera - Señora Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señora Bonita
Прекрасная сеньора
Señora
se
que
esta
muy
mal
lo
que
Сеньора,
я
знаю,
это
очень
плохо,
то,
что
Voy
a
decirle
pero
es
que
ya
no
aguanto
Я
собираюсь
сказать,
но
я
больше
не
могу,
Mas
no
puedo
resistirme
me
encantan
Больше
не
могу
сопротивляться,
меня
очаровывают
Sus
ojos
su
boca
su
cuerpo
me
aloca
todita
usted
Ваши
глаза,
ваши
губы,
ваше
тело
сводит
меня
с
ума,
вся
вы
Señora
usted
disculpe
se
que
soy
un
atrevido
Сеньора,
простите
меня,
я
знаю,
что
я
дерзкий,
Pero
es
que
la
verdad
yo
envidio
tanto
a
su
marido
Но,
правда,
я
так
завидую
вашему
мужу.
Dichoso
el
que
puede
abrasarla
besarla,
mimarla
Счастливчик
тот,
кто
может
обнимать
вас,
целовать
вас,
баловать
вас
Y
hacerle
el
amor
И
заниматься
с
вами
любовью.
Dichoso
el
que
goza
sus
besos
Счастливчик
тот,
кто
наслаждается
вашими
поцелуями,
Lo
envidio
por
eso
discúlpeme
usted
Я
завидую
ему
за
это,
простите
меня.
Señora
bonita
quien
tuviera
el
privilegio
de
sus
besos
Прекрасная
сеньора,
кому
бы
выпала
честь
ваших
поцелуев,
Desnudarla
y
besar
todo
su
cuerpo
Раздень
вас
и
целовать
все
ваше
тело
Y
de
hacerle
el
amor
sin
prohibicion
И
заниматься
с
вами
любовью
без
запретов.
Señora
bonita
quien
pudiera
amanecer
sobe
su
lecho
Прекрасная
сеньора,
кто
бы
мог
проснуться
в
вашей
постели,
Porque
ser
parte
de
usted
que
privilegio
Ведь
быть
частью
вас
– какая
привилегия!
Quien
pudiera
disfrutar
de
ese
derecho
Кто
бы
мог
насладиться
этим
правом.
(Ay
señora)
(Ах,
сеньора)
Señora
bonita
quien
tuviera
el
privilegio
de
sus
besos
Прекрасная
сеньора,
кому
бы
выпала
честь
ваших
поцелуев,
Desnudarla
y
besar
todo
su
cuerpo
Раздень
вас
и
целовать
все
ваше
тело
Y
de
hacerle
el
amor
sin
prohibicion
И
заниматься
с
вами
любовью
без
запретов.
Señora
bonita
quien
pudiera
amanecer
sobe
su
lecho
Прекрасная
сеньора,
кто
бы
мог
проснуться
в
вашей
постели,
Porque
ser
parte
de
usted
que
privilegio
Ведь
быть
частью
вас
– какая
привилегия!
Quien
pudiera
disfrutar
de
ese
derecho
Кто
бы
мог
насладиться
этим
правом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alejandro Rivera Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.