Alex Rose - Tus Redes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Rose - Tus Redes




Tus Redes
Твои Соцсети
Si me preguntan de ti
Если меня спросят о тебе,
Ya no ni que decir
Я уже не знаю, что и сказать.
te alejaste de
Ты отдалилась от меня,
Ya no si fui yo el que falló
Я уже не знаю, может, это я виноват.
me dejaste en el aire
Ты бросила меня в пустоте,
Me siento mal si veo tu foto, u-o-oh
Мне становится плохо, когда я вижу твоё фото, у-о-ох.
Tus redes me hacen daño, y es que yo
Твои соцсети причиняют мне боль, ведь я
Te veo con un extraño, mi amor
Вижу тебя с каким-то незнакомцем, любовь моя.
No sabes cuanto yo extraño
Ты не знаешь, как сильно я скучаю
To' los polvo' en el baño
По всем нашим совместным моментам.
Ya no tengo control, oh, u-o-u-o-oh-oh
Я больше не контролирую себя, о, у-о-у-о-ох-ох.
Tus redes me hacen daño, y es que yo
Твои соцсети причиняют мне боль, ведь я
Te veo con un extraño, mi amor
Вижу тебя с каким-то незнакомцем, любовь моя.
No sabes cuanto yo extraño
Ты не знаешь, как сильно я скучаю
To' los polvo' en el baño
По всем нашим совместным моментам.
Ya no tengo control, oh, u-o-u-o-oh-oh
Я больше не контролирую себя, о, у-о-у-о-ох-ох.
Ay, dile a tu mai
Ах, скажи своей маме,
Que yo soy lo mejor que conoció tu pai'
Что я лучшее, что встречалось твоему папе.
Contigo me sentía en collab con la Nike
С тобой я чувствовал себя, как в коллаборации с Nike,
Y si no hay amor pa' mi, dime, ¿Qué hay?
А если нет любви ко мне, скажи, что есть?
Me paso mirando el cel
Я смотрю на телефон,
A ver si hay un chance
В надежде, что вдруг,
Que te confundas un momento
Ты случайно ошибёшься,
Y me llames sin querer
И позвонишь мне нечаянно.
No puedo estar meti'o en TikTok
Я не могу сидеть в TikTok,
Me sales por joder
Ты появляешься там мне назло.
Y al parecer yo cojo lucha con tu post de Twitter
И, кажется, я веду борьбу с твоими постами в Twitter.
Me dicen: "Mira lo que puso en el caption"
Мне говорят: "Смотри, что она написала в подписи".
Tus indirectas pa' mi son un balazo
Твои намёки, словно пули, пронзают меня.
A veces fijo y como que no hago caso
Иногда я делаю вид, что не замечаю их,
¿A quién 'toy engañando?
Но кого я обманываю?
Estoy hecho pedazo'
Я разбит на куски.
Me dicen: "Mira lo que puso en el caption"
Мне говорят: "Смотри, что она написала в подписи".
Tus indirectas pa' mi son un balazo
Твои намёки, словно пули, пронзают меня.
A veces fijo y como que no hago caso
Иногда я делаю вид, что не замечаю их,
¿A quién 'toy engañando?
Но кого я обманываю?
Estoy hecho pedazo'
Я разбит на куски.
Y es porque
И всё потому, что
Tus redes me hacen daño, y es que yo
Твои соцсети причиняют мне боль, ведь я
Te veo con un extraño, mi amor
Вижу тебя с каким-то незнакомцем, любовь моя.
No sabes cuanto yo extraño
Ты не знаешь, как сильно я скучаю
To' los polvo' en el baño
По всем нашим совместным моментам.
Ya no tengo control, oh, u-o-u-o-oh-oh
Я больше не контролирую себя, о, у-о-у-о-ох-ох.
Tus redes me hacen daño, y es que yo
Твои соцсети причиняют мне боль, ведь я
Te veo con un extraño, mi amor
Вижу тебя с каким-то незнакомцем, любовь моя.
No sabes cuanto yo extraño
Ты не знаешь, как сильно я скучаю
To' los polvo' en el baño
По всем нашим совместным моментам.
Ya no tengo control, oh, u-o-u-o-oh-oh
Я больше не контролирую себя, о, у-о-у-о-ох-ох.
(Me dicen: "Mira lo que puso en el caption")
(Мне говорят: "Смотри, что она написала в подписи")
(Tus indirectas pa' mi son un balazo)
(Твои намёки, словно пули, пронзают меня)
(A veces fijo y como que no hago caso)
(Иногда я делаю вид, что не замечаю их)
(¿A quién 'toy engañando?)
(Но кого я обманываю?)
(Estoy hecho pedazo')
разбит на куски)





Writer(s): Alex Rose


Attention! Feel free to leave feedback.