Lyrics and translation Alex Rose feat. Anuel Aa & Zion - Toda - Real Hasta La Muerte Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda - Real Hasta La Muerte Remix
Вся - Real Hasta La Muerte Remix
D-Note
is
on
the
beat
D-Note
на
бите
Woh-oh,
oh,
oh
Ву-ох,
ох,
ох
The
Beatlllionare
The
Beatlllionare
Real
Hasta
La
Muerte-eh
Real
Hasta
La
Muerte-э
Bebé,
tú
me
desea',
lo
noto
en
tu
cara
(Tu
cara)
Детка,
ты
меня
хочешь,
я
вижу
это
по
твоему
лицу
(Твоему
лицу)
Me
miraste
a
los
ojo'
pa'
que
te
besara
(Eh-eh)
Ты
посмотрела
мне
в
глаза,
чтобы
я
тебя
поцеловал
(Э-э)
Tú
me
enredaste
en
tus
labios
pa'
que
me
enamorara
(Uah)
Ты
запутала
меня
в
своих
губах,
чтобы
я
влюбился
(Уах)
Y
tú
no
sale'
de
mi
mente
ni
de
mi
cama
(Eh-eh)
И
ты
не
выходишь
из
моей
головы
и
моей
постели
(Э-э)
No
piense'
en
el
qué
dirán
(Eh-eh)
Не
думай
о
том,
что
скажут
(Э-э)
Tú
ere'
mi
colombiana
y
yo
soy
tu
Nicky
Jam
(Uah)
Ты
моя
колумбийка,
а
я
твой
Ники
Джем
(Уах)
Yo
siempre
'toy
pensándote
y
tú
nunca
me
olvida'
(Olvida')
Я
всегда
думаю
о
тебе,
а
ты
меня
никогда
не
забываешь
(Забываешь)
Pero
si
nos
traiciona
la
vida
Но
если
жизнь
нас
предаст
Yo
quiero
comerte
toda
Я
хочу
съесть
тебя
всю
Él
te
lo
hace
a
medias,
yo
te
beso
toda
Он
делает
это
наполовину,
я
целую
тебя
всю
Quédate
conmigo
y
les
picheo
a
to'a
Останься
со
мной,
и
я
пошлю
всех
к
черту
Como
tú,
ninguna,
tú
le'
gana'
a
to'a
Как
ты,
никого
нет,
ты
лучше
всех
Por
eso,
bebé,
yo
quiero
comerte
toda
Поэтому,
детка,
я
хочу
съесть
тебя
всю
Baby,
yo
te
muerdo
y
yo
te
lambo
to'a
Детка,
я
тебя
кусаю
и
облизываю
всю
De
ti
yo
me
enchulé,
yo
les
picheo
a
to'as
От
тебя
я
без
ума,
я
пошлю
всех
к
черту
Y
las
ignoro
a
to'as,
tú
y
yo,
solo'
a
solas
И
игнорирую
всех,
ты
и
я,
только
наедине
Tú,
yo
y
mi
pistola,
eh
Ты,
я
и
мой
пистолет,
э
To'
el
mundo
te
quiere
porque
como
tú
ninguna
Весь
мир
тебя
хочет,
потому
что
такой
как
ты
нет
Me
dijiste
que
no
y
yo
te
bajé
la
luna
Ты
сказала
мне
нет,
и
я
достал
тебе
луну
Yo
no
tengo
mujeres,
escogí
solo
a
una
У
меня
нет
женщин,
я
выбрал
только
одну
Y
si
vas
a
ser
pa'
mí,
ven,
devórame
de
una
И
если
ты
будешь
моей,
приходи,
съешь
меня
сразу
Bebecita,
sólo
avisa
(Eh)
Малышка,
только
скажи
(Э)
Si
cuando
te
comí,
me
dejaste
tu
olor
en
mi
camisa
Если
когда
я
тебя
съел,
ты
оставила
свой
запах
на
моей
рубашке
No
quiero
que
seas
mi
sumisa
(No)
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
моей
покорной
(Нет)
Te
dejo
que
tome'
tu
tiempo,
tranquila,
no
tengo
prisa
Я
позволяю
тебе
не
торопиться,
спокойно,
я
не
спешу
Que
el
tiempo
te
diga
si
vale
la
pena
darte
cuenta
Пусть
время
подскажет
тебе,
стоит
ли
осознать
Que
el
ex
tuyo
era
feka,
tenía
vacía
la
cuenta,
yeh
Что
твой
бывший
был
фальшивкой,
у
него
был
пустой
счет,
да
Ahora
tú
eres
pa'
mí,
conmigo
no
aparentas
Теперь
ты
для
меня,
со
мной
ты
не
притворяешься
(Conmigo
no
aparentas,
yeah)
(Со
мной
ты
не
притворяешься,
да)
No
sabes
cuánto
tuve
que
esperar
Ты
не
знаешь,
как
долго
мне
пришлось
ждать
Para
que
fueras
mía
completa
Чтобы
ты
стала
моей
полностью
Si
cuando
te
tuve,
solo
tuve
el
tiempo
Если
когда
я
тебя
имел,
у
меня
было
только
время
Ahora
comernos
será
nuestro
pasatiempo
Теперь
съедать
друг
друга
будет
нашим
времяпрепровождением
Vete
y
dile
a
él
que
ya
te
perdió
Иди
и
скажи
ему,
что
он
тебя
потерял
Que
ya
no
estás
sola,
que
llegué
yo
Что
ты
больше
не
одна,
что
пришел
я
El
que
hizo
realidad
todas
tus
fantasía'
Тот,
кто
воплотил
в
жизнь
все
твои
фантазии
El
que
te
hizo
volar
cuando
tú
te
venía'
Тот,
кто
заставил
тебя
летать,
когда
ты
приходила
Y
es
que
yo
contigo
sigo
envuelto
И
я
с
тобой
всё
ещё
запутан
No
eramo'
na'
pero
mezclamo'
sentimiento'
Мы
не
были
никем,
но
смешали
чувства
Con
él
tú
finge',
pero
ere'
fría
por
dentro
С
ним
ты
притворяешься,
но
внутри
ты
холодна
Y
la
realidad
es
que
yo
nunca
te
vine
a
ti
con
cuento'
И
правда
в
том,
что
я
никогда
не
врал
тебе
Por
eso
dale
Поэтому
давай
Vete
y
dile
a
él
que
ya
te
perdió
Иди
и
скажи
ему,
что
он
тебя
потерял
Que
ya
no
estás
sola,
que
llegué
yo
(Ah)
Что
ты
больше
не
одна,
что
пришел
я
(А)
El
que
hizo
realidad
todas
tus
fantasía'
Тот,
кто
воплотил
в
жизнь
все
твои
фантазии
El
que
te
hizo
volar
Тот,
кто
заставил
тебя
летать
Por
eso
es
que
yo
vo'
a
comerte
to'a
Поэтому
я
съем
тебя
всю
Quiero
besarte
toda
Хочу
целовать
тебя
всю
Se
nota
que
tú
me
desea'
ahora
(Desea'
ahora)
Видно,
что
ты
меня
хочешь
сейчас
(Хочешь
сейчас)
Mira
cómo
te
descontrolas
Смотри,
как
ты
теряешь
контроль
Por
eso,
bebé
yo
quiero
comerte
toda
Поэтому,
детка,
я
хочу
съесть
тебя
всю
Él
te
lo
hace
a
medias,
yo
te
beso
toda
Он
делает
это
наполовину,
я
целую
тебя
всю
Quédate
conmigo
y
les
picheo
a
to'a
Останься
со
мной,
и
я
пошлю
всех
к
черту
Me
dices,
bebecita,
y
nos
vamo'
a
to'a
Ты
скажешь
мне,
малышка,
и
мы
пойдем
ко
всем
(Pa'
comerte
to'a,
yeh)
(Чтобы
съесть
тебя
всю,
да)
Siéntate
encima
de
mí,
bebé
(Bebé)
Сядь
на
меня
сверху,
детка
(Детка)
Y
despué'
te
pongo
en
cuatro
al
revé'
А
потом
я
поставлю
тебя
на
четвереньки
наоборот
Bebé,
si
no
te
tengo
estoy
muriéndome
(Uah,
-éndome)
Детка,
если
тебя
нет
рядом,
я
умираю
(Уах,
-аю)
Y
adentro
'e
ti
y
de
tu
calor
'toy
quemándome
(Eh-eh-eh)
И
внутри
тебя
и
твоего
тепла
я
горю
(Э-э-э)
En
el
fuego
del
infierno
(-fierno)
В
огне
ада
(-ада)
Porque
es
un
tormento
si
no
te
tengo
(No
te
tengo)
Потому
что
это
мучение,
если
тебя
нет
рядом
(Тебя
нет
рядом)
Qué
rico
me
vengo
adentro
'e
tu
cuerpo
(Uah)
Как
же
хорошо
я
кончаю
внутри
твоего
тела
(Уах)
Y
si
me
matan,
tenme
en
tus
recuerdo'
(-erdo)
И
если
меня
убьют,
храни
меня
в
своих
воспоминаниях
(-яниях)
Por
ti,
yo
hasta
me
quemo
en
el
infierno
(-fierno)
Ради
тебя
я
даже
сгорю
в
аду
(-аду)
Porque
es
un
tormento
si
no
te
tengo
(Tengo)
Потому
что
это
мучение,
если
тебя
нет
рядом
(Рядом)
Qué
rico
me
vengo
adentro
'e
tu
cuerpo
(El
tiempo)
Как
же
хорошо
я
кончаю
внутри
твоего
тела
(Время)
Y
si
me
matan,
tenme
en
tus
recuerdo'
И
если
меня
убьют,
храни
меня
в
своих
воспоминаниях
Siguiendo
tus
pasos,
mirándote
desde
lejos
(Uah,
eh-eh;
Z-Diddy)
Следил
за
твоими
шагами,
смотрел
на
тебя
издалека
(Уах,
э-э;
Z-Diddy)
Aguantando
las
bellaqueras
que
yo
tengo
(Uah,
eh-eh)
Терпя
все
эти
выходки,
которые
у
меня
есть
(Уах,
э-э)
Y
yo
sigo
(Uah)
con
el
mismo
pensamiento
(Me
olvida')
И
я
продолжаю
(Уах)
с
той
же
мыслью
(Забываешь)
Yo
quiero
comerte
to'a
Я
хочу
съесть
тебя
всю
Baby,
yo
te
muerdo
y
yo
te
lambo
to'a
Детка,
я
тебя
кусаю
и
облизываю
всю
Se
nota
que
tú
me
desea'
ahora
Видно,
что
ты
меня
хочешь
сейчас
Como
tú,
ninguna,
tú
les
gana'
a
to'a
Как
ты,
никого
нет,
ты
лучше
всех
Por
eso,
bebé
yo
quiero
comerte
toda
Поэтому,
детка,
я
хочу
съесть
тебя
всю
Tú
te
viene'
to'a
Ты
приходишь
вся
Quédate
conmigo
y
les
picheo
a
to'a
Останься
со
мной,
и
я
пошлю
всех
к
черту
Me
dices,
bebecita,
y
nos
vamos
a
to'a
Ты
скажешь
мне,
малышка,
и
мы
пойдем
ко
всем
Tú,
yo
y
mi
pistola,
eh
Ты,
я
и
мой
пистолет,
э
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
(Да-да,
да-да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Gonzalez Tavarez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Julieta Emilia Cazzuchelli, Alexis J. Guzman Cotto, Nelson Emmanuel Santos, Edgardo Rafael Cuevas, Angel Gabriel Figueroa
Attention! Feel free to leave feedback.