Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Fije
Ich habe dich bemerkt
Uh-yeah-yeah
Uh-yeah-yeah
Oh-yeah-yeah
Oh-yeah-yeah
Ya
la
gente
está
loca
Die
Leute
sind
schon
verrückt
Pero
nadie
se
quiere
ir
Aber
keiner
will
gehen
No
le
bajan
a
la
nota
Sie
drehen
die
Musik
nicht
leiser
Pero
yo
solo
te
quiero
a
ti
Aber
ich
will
nur
dich
Tú
no
sabes,
que
en
ti
yo
me
fijé
Du
weißt
es
nicht,
aber
ich
habe
dich
bemerkt
Aunque
no
nos
conocemo',
contigo
ya
tengo
uno'
planes
Obwohl
wir
uns
nicht
kennen,
habe
ich
schon
Pläne
mit
dir
Me
sé
el
sabor
de
la
Moët
Ich
kenne
den
Geschmack
von
Moët
Pero
mis
labios
preguntan
a
qué
tu
boquita
sabe
Aber
meine
Lippen
fragen,
wonach
dein
Mund
schmeckt
Detrá'
de
ella
hay
uno'
pare'
Hinter
ihr
sind
einige
andere
Pero
ninguno
conmigo
sale
Aber
keiner
kann
mit
mir
mithalten
Más
tarde
te
vo'a
decir:
"Viste,
yo
te
lo
dije"
Später
werde
ich
dir
sagen:
"Siehst
du,
ich
hab's
dir
gesagt"
Pero
por
ahora
Aber
im
Moment
Por
ahora
me
tienes
mirando
Im
Moment
schaust
du
mich
an
Aquí
en
la
mía,
maquineando,
imaginando
que
Hier
in
meiner
Welt,
am
Planen,
mir
vorstellend,
dass
Si
se
da
lo
que
yo
estoy
pensando
Wenn
das
passiert,
was
ich
denke
Puede
ser
que
yo
nunca
me
equivoqué
Es
sein
könnte,
dass
ich
mich
nie
geirrt
habe
Tú
me
conoce',
pero
yo
te
conocía
(Mmm)
Du
kennst
mich,
aber
ich
kannte
dich
schon
(Mmm)
Pa'
ti
yo
tengo
una
Moët,
suelta
la
sangría
Für
dich
habe
ich
einen
Moët,
lass
die
Sangria
Sé
que
no
tiene'
dueño,
pero
hoy
tú
va'
a
ser
mía
Ich
weiß,
dass
du
keinen
Besitzer
hast,
aber
heute
wirst
du
mein
sein
Si
quiere'
quédate
esta
noche
aunque
te
vaya'
'e
día
Wenn
du
willst,
bleib
diese
Nacht,
auch
wenn
du
am
Tag
gehst
Mmm,
mírala
bien
Mmm,
sieh
sie
dir
gut
an
Bailando
solita
hasta
que
me
acerque
y
me
ponga
de
frente
(Ponga
de
frente)
Sie
tanzt
alleine,
bis
ich
näher
komme
und
mich
vor
sie
stelle
(mich
vor
sie
stelle)
Yeah,
sé
que
to'
el
mundo
me
vio,
no
me
importa
la
gente
Yeah,
ich
weiß,
dass
mich
jeder
gesehen
hat,
die
Leute
sind
mir
egal
Y
es
que
Und
es
ist
so,
dass
Tú
no
sabe',
que
en
ti
yo
me
fijé
Du
weißt
es
nicht,
aber
ich
habe
dich
bemerkt
Y
aunque
no
nos
conocemo',
contigo
ya
tengo
plane'
Und
obwohl
wir
uns
nicht
kennen,
habe
ich
schon
Pläne
Me
sé
el
sabor
de
la
Moët
Ich
kenne
den
Geschmack
von
Moët
Pero
mis
labios
preguntan
a
qué
tu
boquita
sabe
Aber
meine
Lippen
fragen,
wonach
dein
Mund
schmeckt
Detrá'
de
ella
hay
uno'
pare'
Hinter
ihr
sind
einige
andere
Pero
conmigo
ninguno
sale
Aber
keiner
kann
mit
mir
mithalten
Más
tarde
te
vo'a
decir:
"Viste,
yo
te
lo
dije"
Später
werde
ich
dir
sagen:
"Siehst
du,
ich
hab's
dir
gesagt"
Pero
por
ahora
(Ra-Rauw)
Aber
im
Moment
(Ra-Rauw)
Imagínate
quemando
en
el
Jacuzzi
(Yih-ih)
Stell
dir
vor,
wir
rauchen
im
Jacuzzi
(Yih-ih)
Se
me
pone
horny
con
el
tussi
(¡Yah!)
Sie
wird
geil
vom
Tussi
(Yah!)
Su
pussy
tiene
que
estar
bien
juicy
(Wuh-uh)
Ihre
Pussy
muss
richtig
saftig
sein
(Wuh-uh)
DJ,
todavía
no
me
cambie'
la
music
(¡Ja!)
DJ,
wechsel
mir
noch
nicht
die
Musik
(Ja!)
Que
yo
quiero
Denn
ich
will
Verla
con
la'
nalga'
arriba
(Wuh)
y
la'
mano'
al
suelo
Sie
mit
dem
Hintern
nach
oben
(Wuh)
und
den
Händen
am
Boden
sehen
Te
tengo
cerca
y
me
desespero
(Ey)
Ich
habe
dich
nah
und
werde
ungeduldig
(Ey)
Haciendo
celebrito',
firmando
un
casero,
oh-yeah
(¡Wuh!)
Feiern
wie
verrückt,
unterschreibe
einen
Mietvertrag,
oh-yeah
(Wuh!)
Que
yo
quiero
Denn
ich
will
Verla
con
la'
nalga'
arriba
y
la'
mano'
al
suelo
(Oh-oh)
Sie
mit
dem
Hintern
nach
oben
und
den
Händen
am
Boden
sehen
(Oh-oh)
Estoy
loco
porque
coja
el
anzuelo
Ich
bin
verrückt
danach,
dass
sie
anbeißt
Que
su
cuerpo
me
lo
voy
a
comer
entero,
oh-yeah
(¡Yah!)
Dass
ich
ihren
Körper
ganz
verschlingen
werde,
oh-yeah
(Yah!)
Ya
la
gente
'tá
loca
Die
Leute
sind
schon
verrückt
Pero
nadie
se
quiere
ir
de
aquí
Aber
keiner
will
von
hier
weg
No
le
bajan
a
la
nota
Sie
drehen
die
Musik
nicht
leiser
Pero
yo
solo
te
quiero
a
ti
Aber
ich
will
nur
dich
Tú
no
sabe',
que
en
ti
yo
me
fijé
Du
weißt
es
nicht,
aber
ich
habe
dich
bemerkt
Y
aunque
no
nos
conocemo',
contigo
ya
tengo
plane'
Und
obwohl
wir
uns
nicht
kennen,
habe
ich
schon
Pläne
Me
sé
el
sabor
de
la
Moët
Ich
kenne
den
Geschmack
von
Moët
Pero
mis
labios
preguntan
a
qué
tu
boquita
sabe
Aber
meine
Lippen
fragen,
wonach
dein
Mund
schmeckt
Detrá'
de
ella
hay
uno'
pare'
Hinter
ihr
sind
einige
andere
Pero
conmigo
ninguno
sale
Aber
keiner
kann
mit
mir
mithalten
Más
tarde
te
vo'a
decir:
"Viste,
yo
te
lo
dije"
Später
werde
ich
dir
sagen:
"Siehst
du,
ich
hab's
dir
gesagt"
Pero
por
ahora
Aber
im
Moment
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Ra-Rauw
Alejandro
Ra-Rauw
Alejandro
Alex
Rose
"El
Del
Swaggy"
Alex
Rose
"El
Del
Swaggy"
"El
Nuevo
Rockstar"
"El
Nuevo
Rockstar"
JX
"El
Ingeniero"
(Oídos
Fresh,
bebé)
JX
"El
Ingeniero"
(Frische
Ohren,
Baby)
Hydra,
Full
Harmony
Hydra,
Full
Harmony
Mr.
NaisGai
(NaisGai)
Mr.
NaisGai
(NaisGai)
Gárgola
con
Los
Sensei
Gárgola
mit
den
Sensei
Álex
Gárgola
Álex
Gárgola
Duars
Entertainment
Duars
Entertainment
Dímelo,
Colla,
eh
Sag
mir,
Colla,
eh
Full
Harmony
Full
Harmony
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Emmanuel Santos, Alexis J Guzman Cotto, Hugo Rene Sencion Sanabria, Jose Manuel Collazo Denis, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Luis J. Gonzalez Maldonado, Jorge E. Pizarro Ruiz, Yann Jean Carlos Hernandez Espinell
Album
ENR
date of release
09-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.