Alex Rose - Facts and Fiction - translation of the lyrics into German

Facts and Fiction - Alex Rosetranslation in German




Facts and Fiction
Fakten und Fiktion
You're trippin', blame me for my past
Du spinnst, beschuldigst mich für meine Vergangenheit
When you know I'm more than that
Dabei weißt du, ich bin mehr als das
Been there once no going' back, I promise
War mal dort, kein Zurück, ich versprech's
I'ma get it right this time, I'ma prioritize
Dieses Mal mach ich's richtig, ich setze Prioritäten
You better know that ass is mine (Rich Gang)
Du solltest wissen, dass dein Arsch mir gehört (Rich Gang)
(Girl) say I got too much baggage
(Mädchen) sagst, ich hab zu viel Gepäck
I'll be gone by the mornin' (gone by the mornin', yeah)
Ich bin morgen früh weg (morgen früh weg, yeah)
Tryna bring another bag in
Versuch noch 'nen Beutel reinzubringen
I'ma run up a fortune (yeah, run up a fortune)
Ich mach 'n Vermögen klar (yeah, mach 'n Vermögen)
Catch ya face in the mattress, it's a private performance (yeah)
Seh dein Gesicht im Bett, 'ne private Vorstellung (yeah)
I done taught you all the bad tricks, don't put nobody on it
Ich hab dir alle bösen Tricks beigebracht, verrat sie keinem
Shawty, you done caught me in the moment
Shawty, du hast mich im Moment erwischt
Got me up bright and early
Hast mich hellwach gemacht
Thinkin' 'bout you got me worried
Denk an dich, mach mir Sorgen
Don't you go runnin' from me
Lauf nicht weg von mir
Why you in such a hurry?
Wieso hast du's so eilig?
Baby, tell me how you really feel
Baby, sag mir, was du wirklich fühlst
Fact or fiction?
Fakt oder Fiktion?
Do you trust me?
Vertraust du mir?
Would you tell me if I messed up?
Würdest du's mir sagen, wenn ich scheiter?
Would you give up on my love?
Würdest du meine Liebe aufgeben?
Fact or fiction?
Fakt oder Fiktion?
Can we fix it? Is it over?
Können wir's reparieren? Ist es vorbei?
Can you live with what they told you about me? (Fact)
Kannst du leben mit dem, was sie dir über mich erzählt haben? (Fakt)
It's that I love you, babe, even when it's ugly, babe
Dass ich dich liebe, Baby, selbst wenn's hässlich wird, Baby
On our sunny days, on our rainy days
An sonnigen Tagen, an regnerischen Tagen
I'm gon' feel the same, ain't nothing change (fact)
Ich fühl gleich, nichts ändert sich (Fakt)
Be back, gotta handle some thangs (fact)
Bin gleich zurück, muss was erledigen (Fakt)
I know that I ain't been the same
Ich weiß, ich war nicht derselbe
But I promise I hear you and all your complaints
Aber ich verspreche, ich hör dich und all deine Klagen
Shawty, you done caught me in the moment
Shawty, du hast mich im Moment erwischt
Got me up bright and early
Hast mich hellwach gemacht
Thinkin' 'bout you got me worried
Denk an dich, mach mir Sorgen
Don't you go runnin' from me
Lauf nicht weg von mir
Why you in such a hurry?
Wieso hast du's so eilig?
Baby, tell me how you really feel
Baby, sag mir, was du wirklich fühlst
Fact or fiction? (Fiction)
Fakt oder Fiktion? (Fiktion)
Do you trust me?
Vertraust du mir?
Would you tell me if I messed up?
Würdest du's mir sagen, wenn ich scheiter?
Would you give up on my love? (Oh, yeah)
Würdest du meine Liebe aufgeben? (Oh, yeah)
Fact or fiction?
Fakt oder Fiktion?
Can we fix it? Is it over?
Können wir's reparieren? Ist es vorbei?
Can you live with what they told you about me? (Ooh-ooh)
Kannst du leben mit dem, was sie dir über mich erzählt haben? (Ooh-ooh)
Fact or fiction?
Fakt oder Fiktion?
Would you leave me for another?
Würdest du mich für 'n anderen verlassen?
Would he love you like I loved you? (I gotta know)
Würde er dich lieben wie ich? (Ich muss's wissen)
Fact or fiction?
Fakt oder Fiktion?
Can we fix it? Is it over?
Können wir's reparieren? Ist es vorbei?
Can you live with what they told you about me? (Ooh-ooh)
Kannst du leben mit dem, was sie dir über mich erzählt haben? (Ooh-ooh)
Fact or fiction?
Fakt oder Fiktion?
Do you love me? (Rich Gang)
Liebst du mich? (Rich Gang)
Would you tell me if I fucked up wit' your love?
Würdest du's mir sagen, wenn ich deine Liebe vergeigt hab?
Fact or fiction?
Fakt oder Fiktion?






Attention! Feel free to leave feedback.