Lyrics and translation Alex Soares - Não Vou Parar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Parar
Я не остановлюсь
Ainda
Que
Te
Digam
Desista
De
Continuar
Даже
если
тебе
говорят,
бросить,
перестать
продолжать,
Que
Os
Teus
Sonhos
Não
Vão
Se
Realizar
Что
твои
мечты
не
осуществятся,
É
Tudo
Em
Vão
O
Teu
Esforço
Nada
Vai
Adiantar
Что
всё
напрасно,
твои
усилия
ни
к
чему
не
приведут,
Mais
Eu
Digo
Continue
Lutando
O
Teu
Deus
Contigo
Estar
Я
говорю
тебе:
продолжай
бороться,
твой
Бог
с
тобой.
Não
Adianta
Dizerem
Que
Você
Não
Vai
Conquistar
Не
обращай
внимания
на
тех,
кто
говорит,
что
ты
не
победишь,
Pois
As
Promessas
De
Deus
Em
Tua
Vida
Se
Cumprirá
Ведь
обещания
Бога
в
твоей
жизни
исполнятся.
Não
Pararei,
Não
Pararei,
Lutarei,
Lutarei
Я
не
остановлюсь,
я
не
остановлюсь,
я
буду
бороться,
я
буду
бороться.
Ainda
Que
Levantem
Muros
Para
Você
Não
Passar
Даже
если
возводят
стены,
чтобы
ты
не
прошла,
Que
Coloquem
Pedras
Para
No
Caminho
Você
Tropeçar
Если
кладут
камни
на
твоём
пути,
чтобы
ты
споткнулась,
Deus
Estar
Contigo
E
Do
Outro
Lado
Você
Vai
Chegar
Бог
с
тобой,
и
ты
дойдёшь
до
другой
стороны.
Mesmo
Com
Espinhos
E
Com
Pedras
No
Caminho
Даже
с
шипами
и
камнями
на
пути,
Seguirei
Minha
Jornada
Chegarei
Do
Outro
Lado
Я
продолжу
свой
путь,
я
доберусь
до
другой
стороны
Cantarei
O
Hino
Da
Vitória
Glorificando
Ao
Meu
Senhor
Я
спою
гимн
победы,
славя
моего
Господа,
Que
Com
Seu
Sangue
Me
Lavou
E
Me
Fez
Mais
Que
Vencedor
Который
Своей
кровью
омыл
меня
и
сделал
меня
более
чем
победителем.
A
Luta
É
Grande
Tem
Tropeços
E
Pedras
No
Caminho
Борьба
велика,
есть
препятствия
и
камни
на
пути,
Mais
Jesus
Cristo
Nunca
Vai
Te
Deixar
Sozinho
Но
Иисус
Христос
никогда
не
оставит
тебя
одну.
Ele
Irá
Contigo
Até
O
Fim
Он
будет
с
тобой
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.