Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manidar (feat. Birce Akalay)
Bedeutsam (feat. Birce Akalay)
Yalnızlıkta
ezberler
ınsan
In
der
Einsamkeit
prägt
der
Mensch
sich
ein
Sessizliğin
seslerini
Die
Stimmen
der
Stille
Ses
vaktinde
gelmezse
Wenn
die
Stimme
nicht
zur
rechten
Zeit
kommt
Garip
olur,
vicdanına
küfredersin
Wird
es
seltsam,
du
verfluchst
dein
Gewissen
Aşk
olur,
savaş
olur
Es
wird
Liebe,
es
wird
Krieg
Yastığın
sığınak
olur
Dein
Kissen
wird
zum
Zufluchtsort
Nefret
çığlık
olur
Hass
wird
zum
Schrei
Lodos
poyraz
olur
Südwind
wird
zum
Nordostwind
Bana
kalsın
bu
yalnızlık
Mir
soll
diese
Einsamkeit
bleiben
Senin
olsun
tüm
renkler
Dir
sollen
alle
Farben
gehören
Düşme
sen
ağlama
Fall
nicht,
weine
nicht
Her
sesi
ezberlersin
Jede
Stimme
prägst
du
dir
ein
Vakti
gelsin
diye
beklersin
Du
wartest,
dass
ihre
Zeit
kommt
Garipsersin
Du
findest
es
seltsam
Manidar
olur
varsa
rüzgar
Bedeutsam
wird
es,
wenn
Wind
da
ist
Yoksa
yağmur
yağsın
der
gibisin
Sonst
ist
es,
als
ob
du
sagst,
es
solle
regnen
İsyankar
olur
varsa
hasret
Aufrührerisch
wird
es,
wenn
Sehnsucht
da
ist
Sen
de
sabret
kalbim
Sei
auch
du
geduldig,
mein
Herz
Aşk
olur,
savaş
olur
Es
wird
Liebe,
es
wird
Krieg
Yastığın
sığınak
olur
Dein
Kissen
wird
zum
Zufluchtsort
Nefret
çığlık
olur
Hass
wird
zum
Schrei
Lodos
poyraz
olur
Südwind
wird
zum
Nordostwind
Bana
kalsın...
Mir
soll
bleiben...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Tataryan, Birce Akalay
Attention! Feel free to leave feedback.