Alex Ubago - Aviones de Cristal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Ubago - Aviones de Cristal




Aviones de Cristal
Хрустальные самолёты
Cuando aterricé en aquel lugar
Когда я приземлился в этом месте,
Una madrugada cielo de cristal
Рассветным утром, небо было, как хрусталь,
Alguien me enseñó la realidad
Кто-то мне показал реальность,
De un mundo que escapa para no reventar
Мира, что сбежал, чтобы не лопнуть.
Somos como barcos de papel mojado
Мы как лодки из мокрой бумаги,
Navegando en medio de un amanecer nublado
Плывущие среди туманного рассвета,
Esperando que la luna nos rescate
Ожидая, что луна нас спасёт,
Fabricando una atmosfera de aire
Создавая атмосферу из воздуха.
Voy a construir una ciudad para que podamos escapar
Я построю город, чтобы мы могли спастись,
Esta niebla gris que viene detrás
От этого серого тумана, что преследует нас,
Antes de que sea tarde
Пока не стало поздно,
Antes de que sea tarde
Пока не стало поздно.
Cuando me largue escuche una voz
Когда я уйду, я услышу голос,
Un pájaro sin alas me decía adiós
Безкрылая птица прощается со мной,
Yo me pregunte si en el guion
Я задамся вопросом, есть ли в сценарии,
Alguien nos depara un futuro mejor
Кто-то, кто уготовил нам лучшее будущее?
Somos como aviones de cristal de murano
Мы как самолёты из муранского хрусталя,
Que se rompen al aterrizar en mil pedazos
Которые разбиваются при посадке на тысячи осколков,
Esperando que la luna nos rescate
Ожидая, что луна нас спасёт,
Fabricando una atmosfera de aire
Создавая атмосферу из воздуха.
Voy a construir una ciudad para que podamos escapar
Я построю город, чтобы мы могли спастись,
Esta niebla gris que viene detrás
От этого серого тумана, что преследует нас,
Antes de que sea tarde
Пока не стало поздно.
Y es que no me puedo quedar sentado
И я не могу сидеть сложа руки,
Mirando como muere mi planeta
Наблюдая, как умирает моя планета,
Pero que nunca voy a poder salvarlo
Но я знаю, что никогда не смогу её спасти,
Por eso voy haciendo las maletas
Поэтому я собираю чемоданы.
Voy a construir una ciudad
Я построю город,
Para que podamos escapar
Чтобы мы могли спастись,
Esta niebla gris que viene detrás
От этого серого тумана, что преследует нас,
Antes de que sea tarde
Пока не стало поздно.
Voy a construir una ciudad
Я построю город,
Para que podamos escapar
Чтобы мы могли спастись,
Esta niebla gris que viene detrás
От этого серого тумана, что преследует нас,
Antes de que sea tarde
Пока не стало поздно,
Antes de que sea tarde
Пока не стало поздно.





Writer(s): Martinez De Ubago Rodriguez Alejandro


Attention! Feel free to leave feedback.