Alex Ubago - Idiota - translation of the lyrics into German

Idiota - Alex Ubagotranslation in German




Idiota
Idiot
Otro día que amanece y yo aquí sin dormir
Ein neuer Tag bricht an und ich bin immer noch wach hier
Mi cabeza dando vueltas pensando en ti
Mein Kopf dreht sich, ich denke an dich
El café de la mañana no me sabe igual
Der Morgenkaffee schmeckt nicht mehr wie früher
Ni las noches viendo Netflix en el sofá
Auch die Abende mit Netflix auf dem Sofa nicht
Ya que fui yo quien puso fin a esto
Ich weiß, ich war derjenige, der das beendet hat
Y ahora me torturo si lo pienso
Und jetzt quäle ich mich, wenn ich daran denke
Ojalá pudiera volver atrás
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
Pero te fuiste y nunca más supe nada de ti
Aber du bist gegangen und ich habe nie wieder etwas von dir gehört
Y mis amigos me recuerdan lo idiota que fui
Und meine Freunde erinnern mich daran, was für ein Idiot ich war
Cómo no pude darme cuenta cuando te tuve aquí
Wie konnte ich es nicht erkennen, als ich dich hier hatte
De que lo que buscaba estaba justo en frente de
Dass das, was ich suchte, direkt vor mir war
Justo en frente de
Direkt vor mir
Uoh-oh
Uoh-oh
Uoh-oh
Uoh-oh
Y te perdí la pista
Und ich habe dich aus den Augen verloren
Puta vida de artista
Verdammtes Künstlerleben
Para verme necesitas comprar una revista
Um mich zu sehen, musst du eine Zeitschrift kaufen
Y yo no es lo que quiero
Und das ist nicht das, was ich will
Pero no cómo dividirme entre el amor y el dinero
Aber ich weiß nicht, wie ich mich zwischen Liebe und Geld aufteilen soll
Ya que fui yo quien puso fin a esto
Ich weiß, ich war derjenige, der das beendet hat
Y ahora me torturo si lo pienso
Und jetzt quäle ich mich, wenn ich daran denke
Ojalá pudiera volver atrás
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
Pero te fuiste y nunca más supe nada de ti
Aber du bist gegangen und ich habe nie wieder etwas von dir gehört
Y mis amigos me recuerdan lo idiota que fui
Und meine Freunde erinnern mich daran, was für ein Idiot ich war
Cómo no pude darme cuenta cuando te tuve aquí
Wie konnte ich es nicht erkennen, als ich dich hier hatte
De que lo que buscaba estaba justo en frente de
Dass das, was ich suchte, direkt vor mir war
Justo en frente de
Direkt vor mir
Justo en frente de
Direkt vor mir
Ya que fui yo quien puso fin a esto
Ich weiß, ich war derjenige, der das beendet hat
Y ahora me torturo si lo pienso
Und jetzt quäle ich mich, wenn ich daran denke
Ojalá pudiera volver atrás
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
Pero te fuiste y nunca más supe nada de ti
Aber du bist gegangen und ich habe nie wieder etwas von dir gehört
Y mis amigos me recuerdan lo idiota que fui (no se nada de ti)
Und meine Freunde erinnern mich daran, was für ein Idiot ich war (ich weiß nichts von dir)
Cómo no pude darme cuenta cuando te tuve aquí
Wie konnte ich es nicht erkennen, als ich dich hier hatte
De que lo que buscaba estaba justo en frente de (oh)
Dass das, was ich suchte, direkt vor mir war (oh)
Pero te fuiste y nunca más supe nada de ti
Aber du bist gegangen und ich habe nie wieder etwas von dir gehört
Y mis amigos me recuerdan lo idiota que fui
Und meine Freunde erinnern mich daran, was für ein Idiot ich war
Cómo no pude darme cuenta cuando te tuve aquí
Wie konnte ich es nicht erkennen, als ich dich hier hatte
De que lo que buscaba estaba justo en frente de (ya no te tuve aquí, wuoh)
Dass das, was ich suchte, direkt vor mir war (ich hatte dich nicht mehr hier, wuoh)
Justo en frente de (oh)
Direkt vor mir (oh)
Uoh-oh
Uoh-oh
Uoh-oh
Uoh-oh
Justo en frente de mí, uoh-oh (idiota, idiota, idiota)
Direkt vor mir, uoh-oh (Idiot, Idiot, Idiot)
Uoh-oh
Uoh-oh
Justo en frente de
Direkt vor mir





Writer(s): Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez, Manuel Lara, Andres Terron Fontecoba, Pablo Estrella Torres


Attention! Feel free to leave feedback.