Lyrics and translation Alex Ubago - Nada Que Dar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dejaste
un
mensaje
de
voz,
sonando
en
el
contestador
Ты
оставила
мне
голосовое
сообщение
на
автоответчике
Yo
tenía
tanto
que
contarte
y
tú,
solo
dijiste
adiós
Мне
нужно
было
столько
тебе
рассказать,
а
ты
просто
сказала
"прощай"
Al
principio
no
sabía
qué
hacer
Сначала
я
не
знал,
что
делать
Sentía
que
nada
iba
bien
Чувствовал,
что
все
идет
не
так
Pero
el
cielo
trajo
nuevas
lunas
que
me
devolvieron
la
fe
Но
небо
подарило
новые
луны,
которые
вернули
мне
веру
Y
ahora
que
te
eh
conseguido
olvidar
И
теперь,
когда
я
смог
тебя
забыть
Apareces
y
decides
entrar
Ты
появляешься
и
решаешь
вернуться
Mientras
lloras
las
lagrimas
que
ya
vi
Пока
ты
льешь
слезы,
которые
я
уже
видел
Pero
siento
contarte
que
llegas
tarde
Но,
извини,
ты
опоздала
Porque
ya
mi
vida
cambio
Потому
что
моя
жизнь
изменилась
Fui
capaz
de
caminar
hacia
ti
Я
смог
пройти
этот
путь
к
тебе
Deshacer
el
nudo
que
me
atrapo
Развязать
узел,
который
меня
держал
Y
dejar
que
el
viento
me
llevara
И
позволить
ветру
унести
меня
Siento
que
no
fue
la
mejor
Мне
жаль,
что
это
не
лучший
El
final
que
imaginaste
vivir
Финал,
который
ты
хотела
увидеть
Esto
no
es
una
cuestión
de
rencor
Дело
не
в
обиде
Simplemente
no
me
queda
nada
que
dar...
Просто
мне
больше
нечего
тебе
дать...
Me
canse
de
chocar
contra
la
pared
Я
устал
биться
головой
о
стену
De
vivir
sin
saber,
el
momento
en
que
tus
cables
Жить,
не
зная,
в
какой
момент
твои
нервы
Sean
cruzado
tarde
Сдадут
Y
ahora
solo
me
iré...
И
теперь
я
просто
уйду...
Cuando
bienes
y
me
pides
perdón
Когда
ты
приходишь
и
просишь
прощения
Prestando
importancia
al
dolor
Придавая
значение
боли
Si
supieras
cuanto
te
eh
llorado
Если
бы
ты
знала,
как
много
я
плакал
Mientras
tú
jugabas
al
amor
Пока
ты
играла
в
любовь
Y
ahora
que
te
eh
conseguido
olvidar
И
теперь,
когда
я
смог
тебя
забыть
Apareces
para
desordenar
Ты
появляешься,
чтобы
разрушить
Las
lecciones
que
algún
día
aprendí
Уроки,
которые
я
когда-то
усвоил
Pero
siento
contarte
que
llegas
tarde
Но,
извини,
ты
опоздала
Porque
ya
mi
vida
cambio
Потому
что
моя
жизнь
изменилась
Fui
capaz
de
caminar
hacia
ti
Я
смог
пройти
этот
путь
к
тебе
Deshacer
el
nudo
que
me
atrapo
Развязать
узел,
который
меня
держал
Y
dejar
que
el
viento
me
llevara
И
позволить
ветру
унести
меня
Siento
que
no
fue
la
mejor
Мне
жаль,
что
это
не
лучший
El
final
que
imaginaste
vivir
Финал,
который
ты
хотела
увидеть
Esto
no
es
una
cuestión
de
rencor
Дело
не
в
обиде
Simplemente
no
me
queda
nada
que
darte...
Просто
мне
больше
нечего
тебе
дать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Guidetti, A. Martinez De Ubago Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.