Lyrics and translation Alex Ubago - Siete mares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diez
horas
de
vuelo
parecen
un
millón
Десять
часов
полёта
кажутся
миллионом
Me
dices:
"te
quiero"
en
una
nota
de
voz
Ты
говоришь
мне:
"Я
люблю
тебя"
в
голосовом
сообщении
Te
dejé
una
foto
en
mi
lado
del
colchón
Я
оставил
твоё
фото
на
своей
стороне
кровати
Para
que
de
noche
duermas
como
si
yo
Чтобы
ночью
ты
спала,
как
будто
я
Como
si
estuviera
ahí
contigo
Как
будто
я
был
рядом
с
тобой
Y
la
abraces
cuando
tengas
frío
И
ты
обнимала
меня,
когда
тебе
холодно
Entre
un
marco
y
un
cristal
Между
рамкой
и
стеклом
Nuestra
historia
quedará
como
si
estuviera
ahí
Наша
история
останется,
как
будто
я
был
рядом
Aunque
entre
nosotros
haya
siete
mares
Даже
если
между
нами
семь
морей
Y
en
tu
cumpleaños
te
falten
mis
besos
И
в
твой
день
рождения
тебе
не
хватает
моих
поцелуев
Si
hay
diez
mil
kilómetros
que
nos
separen
Если
нас
разделяют
десять
тысяч
километров
Encontraré
diez
mil
maneras
de
decirte
que
Я
найду
десять
тысяч
способов
сказать
тебе,
что
Desde
el
este
hasta
el
oeste
y
de
norte
a
sur
С
востока
на
запад
и
с
севера
на
юг
Rodeado
de
tanta
gente,
pero
no
estás
tú
Окружённый
столькими
людьми,
но
тебя
нет
рядом
Quisiera
volver
y
verte
otra
vez,
decirte
que
pienso
en
ti
Я
хочу
вернуться
и
увидеть
тебя
снова,
сказать
тебе,
что
я
думаю
о
тебе
Desde
la
soledad
de
este
cuarto
de
hotel
Из
одиночества
этого
гостиничного
номера
Lo
imagino
y
es
como
si
estuviera
ahí
contigo
Я
представляю
это,
и
как
будто
я
рядом
с
тобой
Y
el
reloj
se
hubiera
detenido
И
часы
остановились
Entre
el
cuarzo
y
el
cristal
Между
кварцем
и
стеклом
Este
instante
quedará
como
si
estuviera
ahí
Этот
миг
останется,
как
будто
я
был
рядом
Aunque
entre
nosotros
haya
siete
mares
Даже
если
между
нами
семь
морей
Y
en
tu
cumpleaños
te
falten
mis
besos
И
в
твой
день
рождения
тебе
не
хватает
моих
поцелуев
Si
hay
diez
mil
kilómetros
que
nos
separen
Если
нас
разделяют
десять
тысяч
километров
Encontraré
diez
mil
maneras
de
decirte
que
Я
найду
десять
тысяч
способов
сказать
тебе,
что
Te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
No
te
canses
de
esperarme
Не
уставай
ждать
меня
Por
largo
que
sea
el
viaje
Каким
бы
долгим
ни
было
путешествие
Siempre
a
ti
regresaré
Я
всегда
вернусь
к
тебе
Aunque
entre
nosotros
haya
siete
mares
Даже
если
между
нами
семь
морей
Y
en
tu
cumpleaños
te
falten
mis
besos
И
в
твой
день
рождения
тебе
не
хватает
моих
поцелуев
Si
hay
diez
mil
kilómetros
que
nos
separen
Если
нас
разделяют
десять
тысяч
километров
Encontraré
diez
mil
maneras
de
decirte
que
Я
найду
десять
тысяч
способов
сказать
тебе,
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.