Alex Ubago - Solo si lo hacemos juntos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Ubago - Solo si lo hacemos juntos




Solo si lo hacemos juntos
Только если мы сделаем это вместе
Piérdete en la luz de un atardecer
Затеряйся в свете заката,
Nada entre las aguas dulces de otra piel
Плыви в сладких водах моей кожи.
Sal afuera, si se pone a llover y cálate los huesos
Выйди наружу, если пойдет дождь, и промокни до костей.
Abre bien los ojos, mira alrededor
Открой глаза пошире, посмотри вокруг,
Siente los latidos de tu corazón
Почувствуй биение своего сердца.
Grita pa' que el mundo pueda oir tu voz y que se enteren todos
Крикни, чтобы весь мир услышал твой голос, чтобы все узнали.
Sólo
Только ты,
Tan sólo tienes la llave
Только у тебя есть ключ
Para abrir
Чтобы открыть
Puertas y hacer que todo pase
Двери и сделать так, чтобы все случилось.
¿Y si caminamos sin mirar atrás?
А что, если мы пойдем, не оглядываясь назад?
¿Y si volvemos a comenzar?
А что, если мы начнем все сначала?
¿Y si nos quisiéramos un poco más?
А что, если мы будем любить друг друга чуть больше?
Ya que tenemos la oportunidad
Ведь у нас есть такая возможность.
que si lo hacemos juntos
Я знаю, если мы сделаем это вместе,
Todo puede ser posible
Все возможно.
Solo si lo hacemos juntos
Только если мы сделаем это вместе.
Mírate al espejo sin ningún temor
Посмотри на себя в зеркало без страха,
Vuelve a repetirte que eres el mejor
Повтори себе еще раз, что ты лучшая.
Dale rienda suelta a tu imaginación
Дай волю своему воображению
Y haz realidad tus sueños
И воплоти свои мечты в реальность.
Solo
Только ты,
Tan sólo tienes la llave
Только у тебя есть ключ
Para abrir
Чтобы открыть
Puertas y hacer que todo cambie
Двери и изменить все.
¿Y si caminamos sin mirar atrás?
А что, если мы пойдем, не оглядываясь назад?
¿Y si volvemos a comenzar?
А что, если мы начнем все сначала?
¿Y si nos quisiéramos un poco más?
А что, если мы будем любить друг друга чуть больше?
Ya que tenemos la oportunidad
Ведь у нас есть такая возможность.
que si lo hacemos juntos
Я знаю, если мы сделаем это вместе,
Todo puede ser posible
Все возможно.
Solo si lo hacemos juntos
Только если мы сделаем это вместе.
¿Y si caminamos sin mirar atrás?
А что, если мы пойдем, не оглядываясь назад?
¿Y si volvemos a comenzar?
А что, если мы начнем все сначала?
¿Y si nos quisiéramos un poco más?
А что, если мы будем любить друг друга чуть больше?
Ya que tenemos la oportunidad
Ведь у нас есть такая возможность.
que si lo hacemos juntos
Я знаю, если мы сделаем это вместе,
Todo puede ser posible
Все возможно.
Solo si lo hacemos juntos
Только если мы сделаем это вместе.





Writer(s): Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.