Lyrics and translation Alex Vargas - Now That I Think About It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now That I Think About It
Теперь, когда я думаю об этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Put
you
up
on
the
highest
shelf
Поставил
тебя
на
самую
высокую
полку
I′ll
talk
'cause
I
know
myself
Я
говорю,
потому
что
знаю
себя
Leave
you
be
to
collect
your
dust
Оставлю
тебя
собирать
пыль
And
give
me
some
to
forget
about
И
дай
мне
немного
пыли,
чтобы
забыть
о
тебе
Out
of
sight
but
you′re
in
my
mind
С
глаз
долой,
но
ты
в
моих
мыслях
Shut
it
off
but
you
left
a
light
on
Выключил
свет,
но
ты
оставила
его
включенным
And
it
trickles
down
to
my
chest
И
это
стекает
в
мою
грудь
A
feeling
I
can't
get
around
Чувство,
которое
я
не
могу
обойти
Need
a
push
just
to
get
me
started
Мне
нужен
толчок,
чтобы
начать
Tell
me
how
to
get
by
without
it
Скажи
мне,
как
жить
без
этого
Will
forgive
but
I
don't
know
how
Прощу,
но
не
знаю
как
You
and
I
are
a
lot
alike
Мы
с
тобой
очень
похожи
I
love
just
as
hard
as
you
do
Я
люблю
так
же
сильно,
как
и
ты
And
the
moment
captures
me
too
И
этот
момент
захватывает
и
меня
тоже
I
know
I
said
that
this
was
it
Я
знаю,
я
сказал,
что
это
конец
But
now
that
I
think
about
it
Но
теперь,
когда
я
думаю
об
этом
(But
now
that
I
think
about
it)
(Но
теперь,
когда
я
думаю
об
этом)
(But
now
that
I
think
about
it)
(Но
теперь,
когда
я
думаю
об
этом)
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Does
your
world
stop
when
you
think
of
me?
Останавливается
ли
твой
мир,
когда
ты
думаешь
обо
мне?
Do
you
seconds
halt
in
disbelief?
Замирают
ли
твои
секунды
в
недоверии?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
And
do
you
dream
И
снится
ли
тебе
We
might
wake
up
at
any
time?
Что
мы
можем
проснуться
в
любой
момент?
And
does
your
heart
drop
just
like
mine?
И
замирает
ли
твое
сердце,
как
мое?
′Cause
I
know
that
we
won′t
Потому
что
я
знаю,
что
мы
не
проснемся
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
I
know
it
hurts
but
the
fact
remains
Я
знаю,
это
больно,
но
факт
остается
фактом
You
and
I
we
can't
be
safe
Мы
с
тобой
не
можем
быть
в
безопасности
At
this
point
nothing
I′d
rather
do
Сейчас
нет
ничего,
что
я
хотел
бы
больше
Than
to
close
the
door
and
lock
you
out
Чем
закрыть
дверь
и
не
пустить
тебя
But
I
love
as
hard
as
you
do
Но
я
люблю
так
же
сильно,
как
и
ты
And
the
only
thing
it'll
need
through
И
единственное,
что
нужно
пройти
Is
that
you
remember
just
as
well
Это
чтобы
ты
помнила
так
же
хорошо
So
now
that
I
think
about
it
Итак,
теперь,
когда
я
думаю
об
этом
(But
now
that
I
think
about
it)
(Но
теперь,
когда
я
думаю
об
этом)
(But
now
that
I
think
about
it)
(Но
теперь,
когда
я
думаю
об
этом)
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Does
your
world
stop
when
you
think
of
me?
Останавливается
ли
твой
мир,
когда
ты
думаешь
обо
мне?
Do
you
seconds
halt
in
disbelief?
Замирают
ли
твои
секунды
в
недоверии?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
And
do
you
dream
И
снится
ли
тебе
We
might
wake
up
at
any
time?
Что
мы
можем
проснуться
в
любой
момент?
And
does
your
heart
drop
just
like
mine?
И
замирает
ли
твое
сердце,
как
мое?
′Cause
I
know
that
we
won't
Потому
что
я
знаю,
что
мы
не
проснемся
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Now
that
I
think
about
it
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Vargas Blay
Attention! Feel free to leave feedback.