Alex Vargas - Tidal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Vargas - Tidal




Tidal
Прилив
Gather all my senses, lock ′em all away (hey)
Соберу все чувства, запру их на замок (эй)
Sell off what I care for (hey)
Продам все, что мне дорого (эй)
Leave the way I came (hey)
Уйду тем же путем, что пришел (эй)
I have warned you out, dear
Я предупреждал тебя, дорогая
It's showing on your face (hey)
Это видно по твоему лицу (эй)
Surely, now you know (hey)
Наверняка, теперь ты знаешь (эй)
I′m pushing you away (hey)
Я отталкиваю тебя (эй)
But you hold on, hold on
Но ты держишься, держишься
Now that I know our love is tidal
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив
Push and pulls around
Накатывает и отступает
How do I get back in control?
Как мне вернуть контроль?
Maybe I need to let you go
Может быть, мне нужно отпустить тебя
If I could just reverse the spiral
Если бы я только мог обратить вспять эту спираль
Stop us spinning out
Остановить наше вращение
How do I get back in control?
Как мне вернуть контроль?
I really need to let you go (hey)
Мне действительно нужно отпустить тебя (эй)
Fight or flight again
Сражаться или бежать, опять
I think I'm gonna pass (hey)
Думаю, я пас (эй)
Surely, you can learn to love me (hey)
Конечно, ты можешь научиться любить меня (эй)
Without me being here (hey)
Без моего присутствия здесь (эй)
But you hold on, you hold on
Но ты держишься, ты держишься
And that look in the mirror, can't stomach what I see
И этот взгляд в зеркало, не могу вынести то, что вижу
Now that I know our love is tidal
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив
Push and pulls around
Накатывает и отступает
How do I get back in control?
Как мне вернуть контроль?
Maybe I need to let you go
Может быть, мне нужно отпустить тебя
If I could just reverse the spiral
Если бы я только мог обратить вспять эту спираль
Stop us spinning out
Остановить наше вращение
How do I get back in control?
Как мне вернуть контроль?
I really need to let you go
Мне действительно нужно отпустить тебя
How can you be something to someone
Как ты можешь быть кем-то для кого-то
If they won′t hear you out?
Если этот кто-то не хочет тебя слушать?
Now I′ve turned the tide instead
Теперь я сам повернул течение вспять
And I'll learn to love you less
И я научусь любить тебя меньше
Maybe I′m not the best at talking
Может быть, я не мастер говорить
Can't you see I try?
Разве ты не видишь, что я стараюсь?
You and I we don′t exist
Мы с тобой не существуем
So I'm gonna learn to love you less
Поэтому я научусь любить тебя меньше
Now that I know our love is tidal (hey)
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив (эй)
Now that I know our love is tidal (hey)
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив (эй)
Now that I know our love is tidal (hey)
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив (эй)
Now that I know our love is tidal (hey)
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив (эй)
Now that I know our love is tidal
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив
Push and pulls around
Накатывает и отступает
How do I get back in control?
Как мне вернуть контроль?
Maybe I need to let you go
Может быть, мне нужно отпустить тебя
If I could just reverse the spiral
Если бы я только мог обратить вспять эту спираль
Stop us spinning out
Остановить наше вращение
How do I get back in control?
Как мне вернуть контроль?
I really need to let you go
Мне действительно нужно отпустить тебя
Now that I know our love is tidal
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив
Now that I know our love is tidal
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив
Now that I know our love is tidal
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив
Now that I know our love is tidal
Теперь, когда я знаю, что наша любовь это прилив





Writer(s): Brian Anthony Kierulf, Alexander Vargas, Thomas Sheen


Attention! Feel free to leave feedback.