Lyrics and translation Alex Vargas - Tidal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gather
all
my
senses,
lock
′em
all
away
(hey)
Соберу
все
чувства,
запру
их
на
замок
(эй)
Sell
off
what
I
care
for
(hey)
Продам
все,
что
мне
дорого
(эй)
Leave
the
way
I
came
(hey)
Уйду
тем
же
путем,
что
пришел
(эй)
I
have
warned
you
out,
dear
Я
предупреждал
тебя,
дорогая
It's
showing
on
your
face
(hey)
Это
видно
по
твоему
лицу
(эй)
Surely,
now
you
know
(hey)
Наверняка,
теперь
ты
знаешь
(эй)
I′m
pushing
you
away
(hey)
Я
отталкиваю
тебя
(эй)
But
you
hold
on,
hold
on
Но
ты
держишься,
держишься
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
Push
and
pulls
around
Накатывает
и
отступает
How
do
I
get
back
in
control?
Как
мне
вернуть
контроль?
Maybe
I
need
to
let
you
go
Может
быть,
мне
нужно
отпустить
тебя
If
I
could
just
reverse
the
spiral
Если
бы
я
только
мог
обратить
вспять
эту
спираль
Stop
us
spinning
out
Остановить
наше
вращение
How
do
I
get
back
in
control?
Как
мне
вернуть
контроль?
I
really
need
to
let
you
go
(hey)
Мне
действительно
нужно
отпустить
тебя
(эй)
Fight
or
flight
again
Сражаться
или
бежать,
опять
I
think
I'm
gonna
pass
(hey)
Думаю,
я
пас
(эй)
Surely,
you
can
learn
to
love
me
(hey)
Конечно,
ты
можешь
научиться
любить
меня
(эй)
Without
me
being
here
(hey)
Без
моего
присутствия
здесь
(эй)
But
you
hold
on,
you
hold
on
Но
ты
держишься,
ты
держишься
And
that
look
in
the
mirror,
can't
stomach
what
I
see
И
этот
взгляд
в
зеркало,
не
могу
вынести
то,
что
вижу
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
Push
and
pulls
around
Накатывает
и
отступает
How
do
I
get
back
in
control?
Как
мне
вернуть
контроль?
Maybe
I
need
to
let
you
go
Может
быть,
мне
нужно
отпустить
тебя
If
I
could
just
reverse
the
spiral
Если
бы
я
только
мог
обратить
вспять
эту
спираль
Stop
us
spinning
out
Остановить
наше
вращение
How
do
I
get
back
in
control?
Как
мне
вернуть
контроль?
I
really
need
to
let
you
go
Мне
действительно
нужно
отпустить
тебя
How
can
you
be
something
to
someone
Как
ты
можешь
быть
кем-то
для
кого-то
If
they
won′t
hear
you
out?
Если
этот
кто-то
не
хочет
тебя
слушать?
Now
I′ve
turned
the
tide
instead
Теперь
я
сам
повернул
течение
вспять
And
I'll
learn
to
love
you
less
И
я
научусь
любить
тебя
меньше
Maybe
I′m
not
the
best
at
talking
Может
быть,
я
не
мастер
говорить
Can't
you
see
I
try?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
стараюсь?
You
and
I
we
don′t
exist
Мы
с
тобой
не
существуем
So
I'm
gonna
learn
to
love
you
less
Поэтому
я
научусь
любить
тебя
меньше
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
(hey)
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
(эй)
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
(hey)
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
(эй)
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
(hey)
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
(эй)
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
(hey)
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
(эй)
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
Push
and
pulls
around
Накатывает
и
отступает
How
do
I
get
back
in
control?
Как
мне
вернуть
контроль?
Maybe
I
need
to
let
you
go
Может
быть,
мне
нужно
отпустить
тебя
If
I
could
just
reverse
the
spiral
Если
бы
я
только
мог
обратить
вспять
эту
спираль
Stop
us
spinning
out
Остановить
наше
вращение
How
do
I
get
back
in
control?
Как
мне
вернуть
контроль?
I
really
need
to
let
you
go
Мне
действительно
нужно
отпустить
тебя
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
Now
that
I
know
our
love
is
tidal
Теперь,
когда
я
знаю,
что
наша
любовь
— это
прилив
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Anthony Kierulf, Alexander Vargas, Thomas Sheen
Album
Cohere
date of release
31-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.