Alex Vi - Intro (El Comienzo) - translation of the lyrics into German

Intro (El Comienzo) - Alex Vitranslation in German




Intro (El Comienzo)
Intro (Der Anfang)
El gusto a la música lo tengo desde que nací
Die Liebe zur Musik habe ich seit meiner Geburt.
Siempre quise poder transmitir mis emociones
Ich wollte immer meine Gefühle vermitteln können.
Que la gente se identificara conmigo tan solo con una letra y una melodía
Dass sich die Leute mit mir identifizieren, nur mit einem Text und einer Melodie.
Agradezco a todos los que hoy hacen esto posible
Ich danke allen, die das heute möglich machen.
A toda la gente que me apoyó, a los que han confiado en mi
Allen Leuten, die mich unterstützt haben, die an mich geglaubt haben.
A los que han estado a lado de mi y a los que se fueron en el camino
Denen, die an meiner Seite waren und denen, die auf dem Weg gegangen sind.
A los que están y a los que ya no están pero escucharán esto
Denen, die da sind und denen, die nicht mehr da sind, aber das hören werden.
Agradezco a mi familia
Ich danke meiner Familie.
A los que me rodean
Denen, die mich umgeben.
Esto es el comienzo
Das ist der Anfang.
Sufrí tropiezos
Ich habe Rückschläge erlitten.
Nadie confiaba
Niemand hat vertraut.
Mientras que arriba siempre yo miraba
Während ich immer nach oben schaute.
No importa cuantas personas estén a mi lado
Egal wie viele Personen an meiner Seite sind.
Esto no está acabando
Das ist nicht das Ende.
Esto apenas va comenzando
Das fängt gerade erst an.
Sueño con tsunamis mi objetivo es claro
Ich träume von Tsunamis, mein Ziel ist klar.
Todo lo que tengo me ha salido caro
Alles, was ich habe, hat mich viel gekostet.
Muchos me tiran
Viele greifen mich an.
Aunque en el fondo que me admiran
Obwohl ich tief im Inneren weiß, dass sie mich bewundern.
Yo se lo que valgo
Ich weiß, was ich wert bin.
No necesito quien me diga cómo lo hago
Ich brauche niemanden, der mir sagt, wie ich es mache.
Por que aunque no sepan de lo que soy capaz
Denn auch wenn sie nicht wissen, wozu ich fähig bin,
No me rendiré jamás
werde ich niemals aufgeben.
Gracias a los que me apoyaron
Danke an die, die mich unterstützt haben.
Y a los que de este barco ya se bajaron
Und an die, die dieses Schiff schon verlassen haben.
Escuchen cada canción
Hört euch jeden Song an.
Este álbum lo hice de mucho corazón
Dieses Album habe ich mit viel Herz gemacht.





Writer(s): Alexander Villegas


Attention! Feel free to leave feedback.