Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (El Comienzo)
Intro (Der Anfang)
El
gusto
a
la
música
lo
tengo
desde
que
nací
Die
Liebe
zur
Musik
habe
ich
seit
meiner
Geburt.
Siempre
quise
poder
transmitir
mis
emociones
Ich
wollte
immer
meine
Gefühle
vermitteln
können.
Que
la
gente
se
identificara
conmigo
tan
solo
con
una
letra
y
una
melodía
Dass
sich
die
Leute
mit
mir
identifizieren,
nur
mit
einem
Text
und
einer
Melodie.
Agradezco
a
todos
los
que
hoy
hacen
esto
posible
Ich
danke
allen,
die
das
heute
möglich
machen.
A
toda
la
gente
que
me
apoyó,
a
los
que
han
confiado
en
mi
Allen
Leuten,
die
mich
unterstützt
haben,
die
an
mich
geglaubt
haben.
A
los
que
han
estado
a
lado
de
mi
y
a
los
que
se
fueron
en
el
camino
Denen,
die
an
meiner
Seite
waren
und
denen,
die
auf
dem
Weg
gegangen
sind.
A
los
que
están
y
a
los
que
ya
no
están
pero
escucharán
esto
Denen,
die
da
sind
und
denen,
die
nicht
mehr
da
sind,
aber
das
hören
werden.
Agradezco
a
mi
familia
Ich
danke
meiner
Familie.
A
los
que
me
rodean
Denen,
die
mich
umgeben.
Esto
es
el
comienzo
Das
ist
der
Anfang.
Sufrí
tropiezos
Ich
habe
Rückschläge
erlitten.
Nadie
confiaba
Niemand
hat
vertraut.
Mientras
que
arriba
siempre
yo
miraba
Während
ich
immer
nach
oben
schaute.
No
importa
cuantas
personas
estén
a
mi
lado
Egal
wie
viele
Personen
an
meiner
Seite
sind.
Esto
no
está
acabando
Das
ist
nicht
das
Ende.
Esto
apenas
va
comenzando
Das
fängt
gerade
erst
an.
Sueño
con
tsunamis
mi
objetivo
es
claro
Ich
träume
von
Tsunamis,
mein
Ziel
ist
klar.
Todo
lo
que
tengo
me
ha
salido
caro
Alles,
was
ich
habe,
hat
mich
viel
gekostet.
Muchos
me
tiran
Viele
greifen
mich
an.
Aunque
en
el
fondo
sé
que
me
admiran
Obwohl
ich
tief
im
Inneren
weiß,
dass
sie
mich
bewundern.
Yo
se
lo
que
valgo
Ich
weiß,
was
ich
wert
bin.
No
necesito
quien
me
diga
cómo
lo
hago
Ich
brauche
niemanden,
der
mir
sagt,
wie
ich
es
mache.
Por
que
aunque
no
sepan
de
lo
que
soy
capaz
Denn
auch
wenn
sie
nicht
wissen,
wozu
ich
fähig
bin,
No
me
rendiré
jamás
werde
ich
niemals
aufgeben.
Gracias
a
los
que
me
apoyaron
Danke
an
die,
die
mich
unterstützt
haben.
Y
a
los
que
de
este
barco
ya
se
bajaron
Und
an
die,
die
dieses
Schiff
schon
verlassen
haben.
Escuchen
cada
canción
Hört
euch
jeden
Song
an.
Este
álbum
lo
hice
de
mucho
corazón
Dieses
Album
habe
ich
mit
viel
Herz
gemacht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Villegas
Attention! Feel free to leave feedback.