Alex Warren - Eternity - translation of the lyrics into Russian

Eternity - Alex Warrentranslation in Russian




Hear the clock tickin' on the wall
Я слышу тиканье часов на стене
Losin' sleep, losin' track of the tears I cry
Я теряю сон и счет всем своим слезам
Every drop is a waterfall
Каждая слезинка, слово водопад
Every breath is a break in the riptide
Каждый вдох, словно разрыв в бурном течении
Oh, how long has it been? I don't know
Ох, сколько уже прошло? Я не помню
But it feels like an eternity
Но я чувствую что прошла уже вечность
Since I had you here with me
С момента, когда вы были рядом со мной
Since I had to learn to be
С момента, как я научился быть
Someone you don't know
Кем-то, кого вы не знаете
To be with you in paradise
Чтобы побыть с вами в раю
What I wouldn't sacrifice
Чем бы я только не пожертвовал
Why'd you have to chase the light
Зачем вы погнались за светом
Somewhere I can't go?
Туда, куда мне не попасть?
As I walk this world alone
И я иду по этому миру в одиночестве
As I walk this world alone
И я иду по этому миру в одиночестве
Another glimpse of what could've been (ooh)
Очередной проблеск того, что могло бы быть (ооу)
Another dream, another way that it never was
Очередной сон, очередной неслучившийся сюжет
Fallin' back in the wilderness (ooh)
Я вновь падаю в дебри (ооу)
Wakin' up, rubbin' salt in the cut
Просыпаюсь и стираю соль в рану
Oh, how long has it been? I don't know
Ох, сколько уже прошло? Я не помню
But it feels like an eternity
Но я чувствую что прошла уже вечность
Since I had you here with me
С момента, когда вы были рядом со мной
Since I had to learn to be
С момента, как я научился быть
Someone you don't know
Кем-то, кого вы не знаете
To be with you in paradise
Чтобы побыть с вами в раю
What I wouldn't sacrifice
Чем бы я только не пожертвовал
Why'd you have to chase the light
Зачем вы погнались за светом
Somewhere I can't go?
Туда, куда мне не попасть?
As I walk this world alone (alone, alone)
И я иду по этому миру в одиночестве одиночестве, в одиночестве)
As I walk this world alone (alone, alone)
И я иду по этому миру в одиночестве одиночестве, в одиночестве)
It's an endless night, It's a starless sky
Это - бесконечное небо, это - небо без звезд
It's a hell that I call home (hell that I call home)
Это - ад, который я зову домом (ад, который я зову домом)
It's a long goodbye on the other side
Это - долгое прощание с другой стороны
Of the only life I know
Той единственной жизни, которая мне известна
And it feels like an eternity (hmm)
И я чувствую что прошла уже вечность (хмм)
Since I had you here with me
С момента, когда вы были рядом со мной
Since I had to learn to be (hmm)
С момента, как я научился быть (хмм)
Someone you don't know (whoa)
Кем-то, кого вы не знаете (воу)
To be with you in paradise
Чтобы побыть с вами в раю
What I wouldn't sacrifice
Чем бы я только не пожертвовал
Why'd you have to chase the light
Зачем вы погнались за светом
Somewhere I can't go?
Туда, куда мне не попасть?
As I walk this world alone
И я иду по этому миру в одиночестве
As I walk this world alone
И я иду по этому миру в одиночестве






Attention! Feel free to leave feedback.