Alex Warren - Getaway Car - translation of the lyrics into Russian

Getaway Car - Alex Warrentranslation in Russian




Getaway Car
Автомобиль для побега
Fell asleep last night, I woke up as someone else (whoa-oh)
Уснул прошлой ночью, проснулся другим (о-оу)
Forced to watch my life from a cold, dark prison cell (whoa-oh)
Принуждён наблюдать жизнь из темницы сырой (о-оу)
Heard a voice ring out that I did not recognize
Голос незнакомый различил я в тиши
Said, "Don't lose yourself, don't fool yourself
Сказал: "Не теряйся, в мире иллюзий
Only fools are satisfied"
Лишь дураки счастливы"
Made a deal, got a debt to pay
Заключил сделку, мой смертный долг
Show goes on, you know what they say
Шоу продолжается ты знаешь, мой друг
Fake it 'til you make it, did I take it too far?
Притворяться, пока не выйдет, теперь мне явно не впрок?
The devil's catching up to my getaway car
Дьявол настигает мой автомобиль для побега
Always in my ear, saying, "You're no winner"
Звучит в ухе: "Ты не победитель"
If I blow this shot, then you'll pull that trigger
Если сорвусь ты спустишь курок
Don't know why I'm running, but I'm running like hell (running like hell)
Бегу без причины, но мчусь как угар (мчусь как угар)
Everybody's praying on the moment I fail (moment I fail)
Ждут все момента, чтоб погас мой костёр (погас мой костёр)
Closеr to the top, but the air gets thinnеr
Выше к вершине разрежённей простор
If I blow this shot, then you'll pull that trigger
Сорвусь на подъёме ты спустишь курок
Blame the fugitive, and I'm still the one they want (whoa-oh)
Клеймо беглеца я в мишенях один (о-оу)
Oh, just some kid on the wrong end of the gun (whoa-oh)
Парень с ружьём на поверку виновен (о-оу)
Made a deal, got a debt to pay
Заключил сделку, мой смертный долг
Show goes on, you know what they say
Шоу продолжается ты знаешь, мой друг
Fake it 'til you make it, did I take it too far? (Take it too far)
Притворяться, пока не выйдет, теперь мне явно не впрок? (Теперь не впрок)
The devil's catching up to my getaway car (getaway car)
Дьявол настигает мой автомобиль для побега (побега)
Always in my ear, saying, "You're no winner"
Звучит в ухе: "Ты не победитель"
If I blow this shot, then you'll pull that trigger
Если сорвусь ты спустишь курок
Don't know why I'm running, but I'm running like hell (running like hell)
Бегу без причины, но мчусь как угар (мчусь как угар)
Everybody's praying on the moment I fail (moment I fail)
Ждут все момента, чтоб погас мой костёр (погас мой костёр)
Closer to the top, but the air gets thinner
Выше к вершине разрежённей простор
If I blow this shot, then you'll pull that trigger
Сорвусь на подъёме ты спустишь курок
Can't get away, can't get away
Не вырваться, не вырваться
Can't get away out of my mind (out of my -)
Не вырваться уму (из головы)
Out of my mind
Из головы
Can't get away, get my getaway car
Не вырваться, заводи побега авто
I'll put it in drive
Дай мне газу в пол
Can't get away, can't get away
Не вырваться, не вырваться
Can't get away out of my mind
Не вырваться уму
Out of my mind
Из головы
Can't get away, get my getaway car
Не вырваться, заводи побега авто
Put it in drive
Дай газу от гор
Fake it 'til you make it, did I take it too far? (Take it too far)
Притворяться, пока не выйдет, теперь мне явно не впрок? (Теперь не впрок)
The devil's catching up to my getaway car (getaway car)
Дьявол настигает мой автомобиль для побега (побега)
Always in my ear, saying, "You're no winner"
Звучит в ухе: "Ты не победитель"
If I blow this shot, then you'll pull that trigger
Если сорвусь ты спустишь курок
Don't know why I'm running, but I'm running like hell (running like hell)
Бегу без причины, но мчусь как угар (мчусь как угар)
Everybody's praying on the moment I fail (moment I fail)
Ждут все момента, чтоб погас мой костёр (погас мой костёр)
Closer to the top, but the air gets thinner
Выше к вершине разрежённей простор
If I blow this shot, then you'll pull that trigger
Сорвусь на подъёме ты спустишь курок






Attention! Feel free to leave feedback.