Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before You Leave Me (TELYKAST Remix)
Bevor Du Mich Verlässt (TELYKAST Remix)
Darling,
handle
me
with
care
Liebling,
behandle
mich
mit
Vorsicht
Cover
me
in
bubble
wrap
Pack
mich
in
Luftpolsterfolie
ein
I'm
scared
you
really
mean
it
Ich
habe
Angst,
dass
du
es
ernst
meinst
That
you're
never
comin'
back
Dass
du
nie
wieder
zurückkommst
See
your
bag
right
by
the
stairs
Sehe
deine
Tasche
direkt
an
der
Treppe
I
guess
you
already
packed
Ich
schätze,
du
hast
schon
gepackt
Know
I
can't
change
your
mind
Ich
weiß,
ich
kann
deine
Meinung
nicht
ändern
But
how
could
you
just
leave
like
that?
Aber
wie
kannst
du
einfach
so
gehen?
Oh-uh,
oh-uh,
oh-oh
Oh-uh,
oh-uh,
oh-oh
I'm
not
ready
to
let
you
go,
so
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
gehen
zu
lassen,
also
Just
give
me
one
more
night
Gib
mir
nur
noch
eine
Nacht
Hold
me
like
you're
still
mine
Halt
mich,
als
wärst
du
noch
mein
Oh,
love
me
for
right
now
Oh,
liebe
mich
für
jetzt
Before
you
leave
me
Bevor
du
mich
verlässt
I
know
it's
gonna
hurt
Ich
weiß,
es
wird
wehtun
Watching
your
footsteps
turn
Deine
Schritte
sich
abwenden
zu
sehen
So,
love
me
for
right
now
Also,
liebe
mich
für
jetzt
Before
you
leave
me
Bevor
du
mich
verlässt
Oh,
love
me
for
right
now
Oh,
liebe
mich
für
jetzt
Before
you
leave
me
Bevor
du
mich
verlässt
Oh,
love
me
for
right
now
Oh,
liebe
mich
für
jetzt
Just
give
me
one
more
night
Gib
mir
nur
noch
eine
Nacht
Hold
me
like
you're
still
mine
Halt
mich,
als
wärst
du
noch
mein
Oh,
love
me
for
right
now
Oh,
liebe
mich
für
jetzt
Before
you
leave
me
Bevor
du
mich
verlässt
I
know
it's
gonna
hurt
Ich
weiß,
es
wird
wehtun
Watching
your
footsteps
turn
Deine
Schritte
sich
abwenden
zu
sehen
So,
love
me
for
right
now
Also,
liebe
mich
für
jetzt
I'm
so
used
to
getting
damaged
Ich
bin
so
daran
gewöhnt,
verletzt
zu
werden
And
you
know
I
hate
this
part
Und
du
weißt,
ich
hasse
diesen
Teil
So,
I
gotta
take
advantage
Also,
muss
ich
die
Vorteile
nutzen
Of
a
fully-broken
heart
Eines
völlig
gebrochenen
Herzens
Won't
you
stay
a
little
longer
Bleibst
du
nicht
noch
ein
bisschen
länger
Even
if
it's
all
pretend?
Auch
wenn
es
nur
vorgetäuscht
ist?
And
maybe
by
the
mornin'
Und
vielleicht
bis
zum
Morgen
I'll
be
ready
for
the
end
Bin
ich
bereit
für
das
Ende
Oh-uh,
oh-uh,
oh-oh
Oh-uh,
oh-uh,
oh-oh
I'm
not
ready
to
let
you
go,
so
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
gehen
zu
lassen,
also
Just
give
me
one
more
night
Gib
mir
nur
noch
eine
Nacht
Hold
me
like
you're
still
mine
Halt
mich,
als
wärst
du
noch
mein
Oh,
love
me
for
right
now
Oh,
liebe
mich
für
jetzt
Before
you
leave
me
Bevor
du
mich
verlässt
I
know
it's
gonna
hurt
Ich
weiß,
es
wird
wehtun
Watching
your
footsteps
turn
Deine
Schritte
sich
abwenden
zu
sehen
So,
love
me
for
right
now
Also,
liebe
mich
für
jetzt
Before
you
leave
me
Bevor
du
mich
verlässt
Oh,
love
me
for
right
now
Oh,
liebe
mich
für
jetzt
Before
you
leave
me
Bevor
du
mich
verlässt
Oh,
love
me
for
right
now
Oh,
liebe
mich
für
jetzt
Whoa-oh,
got
one
foot
out
the
door
Whoa-oh,
hast
einen
Fuß
schon
aus
der
Tür
Whoa-oh,
'cause
you
don't
need
me
anymore
(oh-oh-oh)
Whoa-oh,
weil
du
mich
nicht
mehr
brauchst
(oh-oh-oh)
Whoa-oh,
got
one
foot
out
the
door
Whoa-oh,
hast
einen
Fuß
schon
aus
der
Tür
Whoa-oh,
'cause
you
don't
need
me
anymore
Whoa-oh,
weil
du
mich
nicht
mehr
brauchst
You
don't
need
me
anymore
Du
brauchst
mich
nicht
mehr
You
don't
need
me
anymore
Du
brauchst
mich
nicht
mehr
Just
give
me
one
more
night
Gib
mir
nur
noch
eine
Nacht
Hold
me
like
you're
still
mine
Halt
mich,
als
wärst
du
noch
mein
Oh,
love
me
for
right
now
Oh,
liebe
mich
für
jetzt
Before
you
leave
me
Bevor
du
mich
verlässt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Spreckley, Adam Yaron, Charlie Orlain, Alex Warren
Attention! Feel free to leave feedback.