Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See the Day
Den Tag kommen sehen
Its
ya
boy
Ich
bin's,
dein
Junge
Get
my
phone,
Its
ya
boy
Hol
mein
Handy,
Ich
bin's,
dein
Junge
At
my
home,
Its
ya
boy
Bei
mir
zuhause,
Ich
bin's,
dein
Junge
Yes?
hello,
(Its
ya
boy)x2
Ja?
Hallo,
(Ich
bin's,
dein
Junge)x2
Its
just
a
young
free
thinking
nigga
in
a
room
full
of
older
folks.
Es
ist
nur
ein
junger,
frei
denkender
Nigga
in
einem
Raum
voller
älterer
Leute.
Tell
me
when
surrounded
by
pebbles
you
will
never
hear
the
boulder
boast.
Sag
mir,
wenn
umgeben
von
Kieselsteinen,
wirst
du
den
Felsbrocken
nie
prahlen
hören.
Tell
me
when
the
rebels
up
rise,
and
the
tyrant
is
over
thrown.
Sag
mir,
wenn
die
Rebellen
sich
erheben
und
der
Tyrann
gestürzt
ist.
Can
you
say
you
were
there,
and
that
you
were
on
the
side
of
the
old
or
was
you
on
a
side
of
ya
own.
Kannst
du
sagen,
du
warst
da,
und
warst
du
auf
der
Seite
der
Alten
oder
warst
du
auf
deiner
eigenen
Seite?
But
fuck
your
little
wisdom,
i
don't
want
to
waste
time.
Aber
scheiß
auf
deine
kleine
Weisheit,
ich
will
keine
Zeit
verschwenden.
Created
in
a
wasteland,
shouts
out
i
made
it
out
the
wasteland.
Geschaffen
in
einem
Ödland,
Grüße
gehen
raus,
ich
hab's
aus
dem
Ödland
geschafft.
Go
head
inform
the
station,
we
got
a
situation.
Los,
informier
die
Station,
wir
haben
eine
Situation.
All
that
shit
you
play
son,
is
what
puts
you
to
adjacent.
All
der
Scheiß,
den
du
spielst,
Junge,
ist
das,
was
dich
ins
Abseits
stellt.
I
don't
put
no
face
on,
i
don't
put
no
face
on.
Ich
setz
keine
Maske
auf,
ich
setz
keine
Maske
auf.
Aint
never
been
no
snitch
son,
ill
take
that
to
grave
son.
War
niemals
'ne
Petze,
Junge,
das
nehm
ich
mit
ins
Grab,
Junge.
You
want
a
demonstration,
I
think
I
feel
the
rage
coming.
Du
willst
eine
Demonstration,
ich
glaube,
ich
spüre
die
Wut
aufkommen.
Everything
will
change
son
and
no
you
can
not
change
that.
Alles
wird
sich
ändern,
Junge,
und
nein,
das
kannst
du
nicht
ändern.
(Don't
think
it
won't)*fade*
(Denk
nicht,
dass
es
nicht
passiert)*ausblenden*
Daa
daa
daa
dadada,
just
don't
cross
that
line.
Daa
daa
daa
dadada,
überschreite
nur
nicht
diese
Linie.
Daa
daa
daa
dadada,
I'll
see
it
everytime.
Daa
daa
daa
dadada,
ich
werd's
jedes
Mal
sehen.
Never
thought
this
money
would
be
worth
nothin,
never
thought
id
see
the
day.
Hätte
nie
gedacht,
dass
dieses
Geld
nichts
wert
sein
würde,
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
den
Tag
erleben
würde.
Never
thought
this
money
would
be
worth
nothin,
but
imma
get
it
either
way
Hätte
nie
gedacht,
dass
dieses
Geld
nichts
wert
sein
würde,
aber
ich
werd's
mir
trotzdem
holen.
I
don't
belive
in
destiny,
I
hope
the
lords
is
testing
me
Ich
glaube
nicht
an
Schicksal,
ich
hoffe,
der
Herr
prüft
mich.
My
emotions
get
the
best
of
me
and
I
hope
you
see
whats
next
to
me
Meine
Emotionen
überwältigen
mich
und
ich
hoffe,
du
siehst,
was
neben
mir
ist.
All
the
note's,
those
addressed
to
me.
All
die
Nachrichten,
die
an
mich
adressiert
sind.
But
my
new
love's
obssesed
with
me,
(she
gone
be
the
death
of
me)x2
Aber
meine
neue
Liebe
ist
besessen
von
mir,
(sie
wird
mein
Tod
sein)x2
(Take
that??????,
Keep
my
name
(Nimm
das??????,
Behalte
meinen
Namen
I
don't
think
id
ever
be
ashamed)x2
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mich
jemals
schämen
würde)x2
Daa
daa
daa
dadada,
just
don't
cross
that
line.
Daa
daa
daa
dadada,
überschreite
nur
nicht
diese
Linie.
Daa
daa
daa
dadada,
I'll
see
it
everytime.
Daa
daa
daa
dadada,
ich
werd's
jedes
Mal
sehen.
Never
thought
this
money
would
be
worth
nothin,
never
thought
id
see
the
day.
Hätte
nie
gedacht,
dass
dieses
Geld
nichts
wert
sein
würde,
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
den
Tag
erleben
würde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blev
Attention! Feel free to leave feedback.