Lyrics and translation Alex Wiley feat. Mick Jenkins - Automatic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Aye
Aye,
Aye
(Uh)
Да,
да,
да
(А)
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
is
all
that
matters
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
– вот
что
важно
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
is
all
that
matters
(Aye)
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
– вот
что
важно
(Да)
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
is
all
that
matters
(Aye)
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
– вот
что
важно
(Да)
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
(Aye)
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
(Да)
I
don't
want
nothing
to
fear,
yeah
Я
ничего
не
боюсь,
да
Nothing
is
as
it
appears
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется
I
think
I'm
seeing
it
clear,
yeah
Кажется,
я
вижу
все
ясно,
да
How
the
fuck
did
I
get
here?
(Uh)
Как,
черт
возьми,
я
здесь
оказался?
(А)
Niggas
say
he
need
to
chill,
damn
Говорят,
мне
нужно
остыть,
черт
Living
like
it
was
on
film
Живу,
как
в
кино
Don't
give
a
fuck
how
you
feel,
real
Мне
плевать,
что
ты
чувствуешь,
реально
Nigga
just
feeding
the
fam
Просто
кормлю
семью
(Adam:
Dont
you
think
that...
all
of
this
is
just
a
little
bit
too
much
the
way
it
should
be?)
(Адам:
Тебе
не
кажется,
что...
все
это
немного
слишком
идеально?)
...I
got
the
dope
in
my
pendleton
...У
меня
дурь
в
моем
пендлтоне
I
see
these
niggas
but
I'm
never
friending
them
Я
вижу
этих
парней,
но
я
с
ними
не
дружу
I
see
you
are
new,
let
me
introduce
you
Вижу,
ты
новенькая,
позволь
мне
представиться
I
have
been
here
from
the
Genesis
Я
здесь
с
самого
начала
Never
foget
the
26,
never
forget
Никогда
не
забывай
26-е,
никогда
не
забывай
And
they
tried
to
lock
me
up,
young
Wizzo
was
innocent,
never
forget
Они
пытались
меня
запереть,
молодой
Виззо
был
невинен,
никогда
не
забывай
I
will
forever
be
lit,
never
forget
this
Я
всегда
буду
в
огне,
никогда
не
забывай
это
You
niggas
you
ain't
no
shit,
you
on
my
shitlist,
aye
Вы,
ничтожества,
вы
ничто,
вы
в
моем
черном
списке,
да
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
is
all
that
matters
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
– вот
что
важно
(I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic)
(Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически)
(I
get
it,
I
get
it)
Living
the
dream
and
getting
this
cream,
aye
aye
(Я
получаю
это,
я
получаю
это)
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки,
да,
да
(Automatic,
automatic,
automatic,
all
that
matters
(Автоматически,
автоматически,
автоматически,
вот
что
важно
Automatic,
automatic,
automatic,
all
that
matters)
Автоматически,
автоматически,
автоматически,
вот
что
важно)
(Love
love
love
love
love)...
(Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь)...
Love,
I
get
it
automatic
Любовь,
я
получаю
ее
автоматически
I'm
coming
with
all
blacks,
that's
not
at
all
dramatic
Я
прихожу
во
всем
черном,
это
совсем
не
драматично
See
all
of
this
relish
is,
supposed
to
make
me
forget
about
all
of
your
fetishes
Видишь,
весь
этот
восторг
должен
заставить
меня
забыть
о
всех
твоих
фетишах
Ch'u
nigga
is
not
fanatics,
niggas
is
not
fanatics
Чувак,
это
не
фанатики,
это
не
фанатики
Aye,
know
that
it's
all
schematics,
know
that
its
all
schematics
Да,
знай,
что
все
это
схемы,
знай,
что
все
это
схемы
Yeah,
this
shit
is
all
a
pattern,
I
can
see
all
the
patterns
Да,
все
это
шаблон,
я
вижу
все
шаблоны
Yeah
profoundly,
still
niggas
sleep
so
soundly
Да,
глубоко,
но
парни
все
еще
крепко
спят
I'm
certain
that
it
must
be
Serta
sheep
that
we
counting
Я
уверен,
что
мы
считаем
овец
Serta
Even
purchased
near
a
pound
and
started
flirting
with
the
ounces
Даже
купил
почти
фунт
и
начал
заигрывать
с
унциями
Put
it
down
quick
though,
bounced
outta
town
and
Refer
Cletis
found
me
Но
быстро
все
бросил,
свалил
из
города,
и
Рефер
Клетис
нашел
меня
After
serving
PG
county
packed
these
off
as
bounty
После
того,
как
отсидел
в
округе
PG,
упаковал
это
как
награду
Yeah,
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Да,
я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
But
what
you
mean?
Be
like,
"Fuck
you
mean?"
Но
что
ты
имеешь
в
виду?
Типа:
"Что,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду?"
I
be
off
the
troof,
I
am
the
truth,
it
ain't
no
duckin'
me
Я
от
правды,
я
и
есть
правда,
от
меня
не
увернуться
Know
its
me,
know
it
ain't
no
puppetry
Знай,
это
я,
знай,
это
не
кукольный
театр
Woe
is
me,
know
"No
weapon
formed..."
if
you
gon'
buck
at
me
Горе
мне,
знай
"Никакое
оружие,
созданное..."
если
ты
собираешься
на
меня
нападать
Suffee
to
love
a
hater
nigga,
luckily
Достаточно
любить
ненавистника,
к
счастью
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
is
all
that
matters
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
– вот
что
важно
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
is
all
that
matters
(Aye)
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
– вот
что
важно
(Да)
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
is
all
that
matters
(Aye)
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
– вот
что
важно
(Да)
I
get
it
automatic,
I
get
it
automatic
Я
получаю
это
автоматически,
я
получаю
это
автоматически
Living
the
dream
and
getting
this
cream
(Aye)
Жить
мечтой
и
получать
эти
сливки
(Да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Goldenberg, Brock Patrick Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.