Lyrics and translation Alex Zurdo - El Solo Puede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Solo Puede
Он все может
El
si
lo
puede,
Он
все
может,
El
si
que
es
fuerte,
Он
так
силен,
de
lo
imposible
especializa
sus
cuarteles,
из
невозможного
Он
строит
свои
твердыни,
de
los
escombros
El
mismo
se
hace
castillos,
из
обломков
Он
сам
себе
возводит
замки,
de
las
cenizas
El
funde
diamantes
finos,
из
пепла
Он
выплавляет
чистейшие
бриллианты,
El
es
la
vida,
la
alternativa,
Он
— жизнь,
альтернатива,
en
El
te
digo
que
tu
encuentras
la
salida,
в
Нем,
говорю
тебе,
ты
найдешь
выход,
da
luz,
libertad
que
es
solo
mía,
Он
дарует
свет,
свободу,
которая
принадлежит
только
мне,
entrego
todo
por
ti
en
aquella
cima.
я
все
отдаю
за
тебя
на
той
вершине.
Ahora
todo
es
diferente
mientras
camino
con
El,
Теперь
все
иначе,
пока
я
иду
с
Ним,
No
tomo
decisiones,
dejo
que
las
tome
El,
Я
не
принимаю
решений,
пусть
Он
их
принимает,
confiado
en
su
palabra
siempre
mantendré
la
fe,
уверенный
в
Его
слове,
я
всегда
сохраню
веру,
me
olvido
de
lo
mio,
aquí
todo
es
con
El,
я
забываю
о
своем,
здесь
все
— с
Ним,
Sin
resistencia
alguna
me
sujeto,
Без
сопротивления
я
подчиняюсь,
la
autoridad
que
ha
establecido
a
ellas
me
someto,
установленной
Им
власти
я
покоряюсь,
yo
quiero
que
mi
Dios
a
mi
me
cambie
por
completo,
я
хочу,
чтобы
мой
Бог
полностью
меня
изменил,
adiós
mi
viejo
hombre,
seré
un
nuevo
sujeto.
прощай,
мой
старый
человек,
я
стану
новым
созданием.
Dime
si
tu
has
buscado
Скажи
мне,
искала
ли
ты
y
no
lo
has
encontrado
и
не
нашла
ли,
por
que
yo
en
mis
dias
he
andado,
потому
что
я
в
свои
дни
шел,
con
el
que
murio
en
el
calvario,
с
тем,
кто
умер
на
Голгофе,
contestame
si
has
conocido
ответь
мне,
знала
ли
ты
a
un
grande
Dios,
Cristo
vivo,
великого
Бога,
Христа
живого,
aquel
que
convierte
la
gente,
того,
кто
обращает
людей,
que
cambia
conciencias
y
mentes.
кто
меняет
сознание
и
разум.
El
si
lo
puede,
Он
все
может,
El
si
que
es
fuerte,
Он
так
силен,
de
lo
imposible
especializa
sus
cuarteles,
из
невозможного
Он
строит
свои
твердыни,
de
los
escombros
El
mismo
se
hace
castillos,
из
обломков
Он
сам
себе
возводит
замки,
de
las
cenizas
El
funde
diamantes
finos,
из
пепла
Он
выплавляет
чистейшие
бриллианты,
El
es
la
vida,
la
alternativa,
Он
— жизнь,
альтернатива,
en
El
te
digo
que
tu
encuentras
la
salida,
в
Нем,
говорю
тебе,
ты
найдешь
выход,
da
luz,
libertad
que
es
solo
mía,
Он
дарует
свет,
свободу,
которая
принадлежит
только
мне,
entrego
todo
por
ti
en
aquella
cima.
я
все
отдаю
за
тебя
на
той
вершине.
Mis
enemigos
huyen
cada
vez
que
Cristo
fluye,
Мои
враги
бегут,
когда
Христос
действует,
a
la
maldad
que
se
me
acerque
mi
Dios
la
destruye,
зло,
приближающееся
ко
мне,
мой
Бог
уничтожает,
las
experiencias
que
me
tientan
las
desaparece,
искушения,
которые
меня
испытывают,
Он
рассеивает,
en
mi
se
forma
ese
carácter
que
a
Dios
se
parece,
во
мне
формируется
характер,
подобный
Богу,
y
poco
a
poco
crece
y
mi
pasado
desvanece,
и
постепенно
он
растет,
а
мое
прошлое
исчезает,
mantendré
la
trayectoria
aunque
no
recese,
я
сохраню
свой
путь,
даже
если
не
буду
молиться,
le
seré
fiel
a
su
mandado,
circunstancias,
crece,
я
буду
верен
Его
повелению,
обстоятельствам,
расти,
y
hablare
de
su
palabra
pero
muchas
veces.
и
буду
говорить
о
Его
слове
многократно.
Pregunta
en
todos
lados,
Спроси
повсюду,
rebusca
entre
tus
manos,
поищи
в
своих
руках,
por
que
con
su
sangre
ha
lavado,
ведь
Своей
кровью
Он
омыл,
aquellos
mas
grandes
pecados,
самые
тяжкие
грехи,
El
habla
a
lo
mas
escondido,
Он
говорит
к
самому
сокровенному,
a
tu
corazón
quebradizo
к
твоему
хрупкому
сердцу,
pues
sabe
quien
eres
realmente
ведь
Он
знает,
кто
ты
на
самом
деле,
y
si
te
ama
tal
como
eres.
и
любит
тебя
такой,
какая
ты
есть.
El
si
lo
puede,
Он
все
может,
El
si
que
es
fuerte,
Он
так
силен,
de
lo
imposible
especializa
sus
cuarteles,
из
невозможного
Он
строит
свои
твердыни,
de
los
escombros
El
mismo
se
hace
castillos,
из
обломков
Он
сам
себе
возводит
замки,
de
las
cenizas
El
funde
diamantes
finos,
из
пепла
Он
выплавляет
чистейшие
бриллианты,
El
es
la
vida,
la
alternativa,
Он
— жизнь,
альтернатива,
en
El
te
digo
que
tu
encuentras
la
salida,
в
Нем,
говорю
тебе,
ты
найдешь
выход,
da
luz,
libertad
que
es
solo
mía,
Он
дарует
свет,
свободу,
которая
принадлежит
только
мне,
entrego
todo
por
ti
en
aquella
cima.
я
все
отдаю
за
тебя
на
той
вершине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.