Lyrics and translation Alex Zurdo - Fue Por Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue Por Mí
Это было для меня
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenzo
И
я
не
стыжусь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Que
la
vida
diste
Что
Ты
отдал
жизнь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenza
hablar
de
ti
(¡hey!)
И
я
не
стыжусь
говорить
о
Тебе
(эй!)
Pues
permaneciste
por
mí
Ведь
Ты
остался
для
меня
Boom
que
no
hay
miedo
ningún
Бум,
никакого
страха
Dale
grita
fuerte
que
se
escuche
en
la
moon
Давай,
кричи
громко,
чтобы
было
слышно
на
Луне
De
agua
viva
aquí
tengo
un
lagun
Живой
воды
у
меня
целый
океан
Si
no
es
la
bendición
dale
zoom
Если
это
не
благословение,
то
увеличь
масштаб
Amigable,
confiable,
adorable,
palpable
Дружелюбный,
надежный,
восхитительный,
ощутимый
Agradable,
admirable,
Dios
inigualable
Приятный,
удивительный,
Бог
несравненный
Imparable
sensible
a
la
voz
del
que
hable
Неудержимый,
чуткий
к
голосу
говорящего
Elogiable,
saciable,
bueno
y
razonable
Достойный
похвалы,
утоляющий
жажду,
добрый
и
разумный
Tocable,
curable,
notable,
estable
Осязаемый,
исцеляющий,
заметный,
стабильный
Tu
amor
perdonable
yo
siendo
culpable
Твоя
любовь
прощает,
даже
когда
я
виноват
Amable,
indudable,
incuestionable
Любящий,
несомненный,
бесспорный
Palabra
durable
siempre
edificable
Твое
слово
вечно,
всегда
созидающее
Sigo
el
camino
de
la
vida
Я
иду
по
дороге
жизни
De
la
vida
que
me
lleva
a
encontrarme
Жизни,
которая
ведет
меня
к
встрече
Con
mi
verdadero
amigo
С
моим
истинным
другом
Sigo
y
no
me
paro,
solamente
en
el
amparo
Я
иду
и
не
останавливаюсь,
только
под
защитой
No
tengo
temor
alguno
porque
Dios
está
conmigo
У
меня
нет
страха,
потому
что
Бог
со
мной
Cántalo,
grítalo,
alza
tus
manos
Пой,
кричи,
подними
руки
No
te
avergüences
de
tu
soberano
Не
стыдись
своего
Владыки
Digan
lo
que
digan
todos
los
seres
humanos
Пусть
говорят
что
угодно
все
люди
Dilo
fuertemente:
¡soy
cristiano!
Скажи
громко:
я
христианин!
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenzo
И
я
не
стыжусь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Que
la
vida
diste
Что
Ты
отдал
жизнь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenza
hablar
de
ti
(¡hey!)
И
я
не
стыжусь
говорить
о
Тебе
(эй!)
Pues
permaneciste
Ведь
Ты
остался
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenzo
И
я
не
стыжусь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Que
la
vida
diste
Что
Ты
отдал
жизнь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenza
hablar
de
ti
(¡hey!)
И
я
не
стыжусь
говорить
о
Тебе
(эй!)
Pues
permaneciste
por
mí
Ведь
Ты
остался
для
меня
Atención,
presten
mucha
atención
Внимание,
уделите
пристальное
внимание
A
lo
que
diré
a
continuación
Тому,
что
я
скажу
далее
Para
los
que
dicen
disque
somos
aburridos
Тем,
кто
говорит,
что
мы
скучные
Es
que
todavía
no
ha
visto
un
cristiano
en
acción
Просто
они
еще
не
видели
христианина
в
действии
Son
sáltalo,
grítalo,
cántalo,
exhíbelo
Это
прыжки,
крики,
пение,
проявление
Gózalo,
síguelo,
vamos,
demuéstralo
Радость,
следование,
давай,
покажи
это
Que
no
sea
solamente
lo
que
dicen
Пусть
это
будет
не
просто
слова
Que
la
gente
te
lo
crea
Пусть
люди
поверят
тебе
Cuando
te
vea
viviéndolo
Когда
увидят,
как
ты
этим
живешь
Creyéndolo,
aplicándolo
Веришь,
применяешь
Y
no
solamente
hablándolo
А
не
просто
говоришь
Lo
que
predicas
haciéndolo
То,
что
проповедуешь,
делаешь
Con
tu
vida
enseñándolo
Своей
жизнью
учишь
Sigo
el
camino
de
la
vida
Я
иду
по
дороге
жизни
De
la
vida
que
me
llevan
a
encontrarme
Жизни,
которая
ведет
меня
к
встрече
Con
mi
verdadero
amigo
С
моим
истинным
другом
Sigo
y
no
me
paro,
solamente
en
el
amparo
Я
иду
и
не
останавливаюсь,
только
под
защитой
No
tengo
temor
alguno
porque
Dios
está
conmigo
У
меня
нет
страха,
потому
что
Бог
со
мной
Cántalo,
grítalo,
alza
tus
manos
Пой,
кричи,
подними
руки
No
te
avergüences
de
tu
soberano
Не
стыдись
своего
Владыки
Digan
lo
que
digan
todos
los
seres
humanos
Пусть
говорят
что
угодно
все
люди
Dilo
fuertemente:
¡soy
cristiano!
Скажи
громко:
я
христианин!
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenzo
И
я
не
стыжусь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Que
la
vida
diste
Что
Ты
отдал
жизнь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenza
hablar
de
ti
(¡hey!)
И
я
не
стыжусь
говорить
о
Тебе
(эй!)
Pues
permaneciste
Ведь
Ты
остался
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenzo
И
я
не
стыжусь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Que
la
vida
diste
Что
Ты
отдал
жизнь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenza
hablar
de
ti
(¡hey!)
И
я
не
стыжусь
говорить
о
Тебе
(эй!)
Pues
permaneciste
por
mí
Ведь
Ты
остался
для
меня
Salvación,
redención,
bendición,
protección
Спасение,
искупление,
благословение,
защита
Todo
eso
me
diste
en
tu
resurrección
Все
это
Ты
дал
мне
в
Своем
воскресении
Dirección,
convicción,
libre
de
mi
prisión,
sí,
sí
Направление,
убеждение,
свобода
из
моей
тюрьмы,
да,
да
Completamente
me
cambio
y
nada
me
separa
no
Полностью
меняешь
меня,
и
ничто
не
разлучит
нас,
нет
No
hay
nada
que
me
pueda
separar
Нет
ничего,
что
могло
бы
отделить
меня
De
su
gran
amor
(¡hey!),
de
su
gran
amor
(¡hey!)
От
Твоей
великой
любви
(эй!),
от
Твоей
великой
любви
(эй!)
Amor
que
ahora
vive
en
mi
corazón
Любви,
которая
теперь
живет
в
моем
сердце
Créelo,
vívelo,
súbelo
dile
Верь
в
это,
живи
этим,
возвысь
это,
скажи
No
hay
nada
que
me
pueda
separar
Нет
ничего,
что
могло
бы
отделить
меня
De
su
gran
amor
(¡hey!),
de
su
gran
amor
(¡hey!)
От
Твоей
великой
любви
(эй!),
от
Твоей
великой
любви
(эй!)
Sí,
sí,
completamente
me
cambio
y
nada
me
separa
no,
¿por
quién?
Да,
да,
полностью
меняешь
меня,
и
ничто
не
разлучит
нас,
нет,
ради
кого?
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenzo
И
я
не
стыжусь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Que
la
vida
diste
Что
Ты
отдал
жизнь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenza
hablar
de
ti
(¡hey!)
И
я
не
стыжусь
говорить
о
Тебе
(эй!)
Pues
permaneciste
Ведь
Ты
остался
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenzo
И
я
не
стыжусь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Que
la
vida
diste
Что
Ты
отдал
жизнь
Fue
por
mí
(¡hey!)
Это
было
для
меня
(эй!)
Y
no
me
avergüenza
hablar
de
ti
(¡hey!)
И
я
не
стыжусь
говорить
о
Тебе
(эй!)
Pues
permaneciste
por
mí
Ведь
Ты
остался
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.