Alex Zurdo - Gracias a Mi Salvador - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Zurdo - Gracias a Mi Salvador




Quien contra
Кто против меня
Con confianza ahora lo puedo decir
С уверенностью теперь я могу сказать
Cualquier patraña la puedo resistir
Я могу сопротивляться любой чепухе.
Pues tengo alguien que intercede por
Ну, у меня есть кто-то, кто заступается за меня.
Y a la maldad le pone fin
И зло кончается
No utilizo arma ni lujo
Я не использую оружие или роскошь
No creo en velas no creo en brujos
Я не верю в свечи я не верю в колдунов
Una gran unción me da decisión
Большое помазание дает мне решение
Me hace sentir como un guerrero
Это заставляет меня чувствовать себя воином
No utilizo arma ni lujos
Я не использую оружие или предметы роскоши
No creo en velas no creo en brujos
Я не верю в свечи я не верю в колдунов
Una gran unción me da decisión
Большое помазание дает мне решение
Porque ese es mi salvador
Потому что это мой спаситель
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
El que por ti murió
Тот, кто ради тебя умер.
Ese es mi salvador
Это мой спаситель.
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
Porque es mi salvador
Потому что он мой спаситель
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
El que por ti murió
Тот, кто ради тебя умер.
Ese es mi salvador
Это мой спаситель.
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
Jesús respiras y yo me la paso
Иисус дышит, и я провожу его
Alabándole, adorándole, exaltándole
Восхваляя его, поклоняясь ему, возвышая его
Mi propósito lo se solo atreves de El
Моя цель только осмелится
Y que otra cosa si es en lo que estoy supuesto hacer
И что еще, если это то, что я, конечно, делать
Pues existimos gracias a su gran puposito
Потому что мы существуем благодаря его большой puposito
El de sentirle y a su reino hacer deposito
Чувствовать его и его царство сделать депозит
Con buenas obras y un gran corazón
С добрыми делами и большим сердцем
Que sea humilde positivo
Пусть будет скромным.
Pero mantén la razón
Но будьте правы.
Y cuantos son los que por duros se han quedado
И сколько из них осталось
Y cuantos son los que en la tierra no han durado
И многие из них, которые на земле не продержались
Que por su terco corazón quiere tomar decisión
Что его упрямое сердце хочет принять решение
Buscando vías alternas para adquirir bendición
Поиск альтернативных путей получения благословения
Para el sentido a tu vida en tu interior no busques
Для смысла в вашей жизни внутри вас не искать
No encontraras nunca el propósito
Вы никогда не найдете цели
Sin que haya ofusque
Без обид
Si quieres conocer para qué fuiste traído
Если вы хотите знать, для чего вас привезли
Eso lo sabe el grandioso
Об этом знает великий
Porque por el fuiste concebido
Потому что ради тебя.
Porque ese es mi salvador
Потому что это мой спаситель
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
El que por ti murió
Тот, кто ради тебя умер.
Ese es mi salvador
Это мой спаситель.
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
Porque es mi salvador
Потому что он мой спаситель
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
El que por ti murió
Тот, кто ради тебя умер.
Ese es mi salvador
Это мой спаситель.
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
Delante de siempre va
Передо мной всегда идет
Yo siempre hablare con El
Я всегда буду говорить с ним.
Y donde quiera que me pare
И где бы я ни стоял
Le proclamare su nombre exaltare
Я провозглашу его имя.
Por eso delante de siempre va
Вот почему передо мной всегда идет
Yo siempre hablare con El
Я всегда буду говорить с ним.
Y donde quiera que me pare
И где бы я ни стоял
Le proclamare su nombre exaltare
Я провозглашу его имя.
Su nombre alabare
Имя его восхвалять
No utilizo arma ni lujo
Я не использую оружие или роскошь
No creo en velas no creo en brujos
Я не верю в свечи я не верю в колдунов
Una gran unción me da decisión
Большое помазание дает мне решение
Porque ese es mi salvador
Потому что это мой спаситель
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
El que por ti murió
Тот, кто ради тебя умер.
Ese es mi salvador
Это мой спаситель.
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
Porque es mi salvador
Потому что он мой спаситель
El que me perdono
Тот, кто прощает меня
El que por ti murió
Тот, кто ради тебя умер.
Ese es mi salvador
Это мой спаситель.
El que me perdono
Тот, кто прощает меня






Attention! Feel free to leave feedback.