Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Veo Pero Creo
Ich sehe nicht, aber ich glaube
Qué
manera
tonta
y
peculiar
Was
für
eine
dumme
und
eigenartige
Art,
De
querer
llevarte
la
contraria
Dir
immer
widersprechen
zu
wollen
Y
hasta
a
veces
me
he
puesto
a
pelear
(ajá)
Und
manchmal
stritt
ich
sogar
(aha)
Por
cosas
innecesarias
y
es
que
Über
unnötige
Dinge,
einfach
weil
A
veces
desespero
cuando
espero
Manchmal
verzweifle
ich
beim
Warten
Yo
te
soy
sincero,
pero
(pero,
ajá)
Ich
bin
ehrlich
zu
dir,
aber
(aber,
aha)
Voy
a
la
cruz
de
nuevo
Ich
komme
wieder
zu
dir
zurück
Y
aquí
sigo
firme
porque
yo,
Dios
Und
bleibe
standhaft
hier,
denn
ich,
Schatz
No
veo,
pero
creo
(pero
creo)
Ich
sehe
nicht,
aber
ich
glaube
(doch
ich
glaube)
Creo
en
lo
que
tú
puedes
hacer
(ajá)
Ich
glaub
an
das,
was
du
tun
kannst
(aha)
No
veo,
pero
creo
(siempre)
Ich
sehe
nicht,
aber
ich
glaube
(immer)
Creo
en
lo
que
tú
puedes
hacer
Ich
glaub
an
das,
was
du
tun
kannst
Yeh-eh,
eh,
eh
Yeah-eh,
eh,
eh
No-no,
no-no,
no-no-ah
(de
la
A
a
la
Z)
Nein-nein,
nein-nein,
nein-nein-ah
(von
A
bis
Z)
Perdona
mi
humanidad,
en
la
necesidad
Vergib
meine
Schwäche,
in
der
Not
Cuando
con
tu
luz
me
asusta
la
oscuridad
(ajá)
Wenn
dein
Licht
mich
in
der
Dunkelheit
ängstigt
(aha)
Cuando
yo
sé
que
tú
me
sigues
aguantando
(aguantas)
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
zu
mir
stehst
(stehst)
Pero
en
mis
miedos
siento
que
me
estoy
ahogando
(ja,
ja)
Fühl
ich
mich
in
Ängsten
wie
am
Ertrinken
(ha,
ha)
Pero
ya
lo
entendí
y
me
salí
Doch
jetzt
versteh
ich
und
trat
zurück
Te
dejé
a
ti
(solo
a
ti)
Übergab
dir
nur
(nur
dir)
Pa
que
manejes
tu
la
ruta
de
mi
barco
Das
Steuer
meines
Bootes,
dass
du
lenkst
Y
si
pasa
algo
rápido
te
marco,
si
Dios
Und
wenn
was
passiert,
ruf
ich
dich
an,
ja
Liebe
Dios
sé
que
tú
me
amas
(que
me
amas)
Ich
weiß,
du
liebst
mich
(dass
du
mich
liebst)
Prefieres
que
eche
raíces
antes
de
que
yo
eche
ramas
(ja,
ja)
Du
willst
Wurzeln
vor
Zweigen,
das
ist
dein
Konzept
(ha,
ha)
Por
eso
siempre
me
arrodillo
en
la
cama
Darum
knie
ich
im
Bett
jeden
Abend
Mi
alma
te
clama,
te
llama,
exclama
y
te
dice
Meine
Seele
ruft,
schreit
nach
dir,
sagt:
No
veo,
pero
creo
(no
veo,
pero,
tú
sabe')
Ich
sehe
nicht,
aber
ich
glaube
(nicht
sehen,
doch
glauben,
du
weißt)
Creo
en
lo
que
tú
puedes
hacer
(¡dile!)
Ich
glaub
an
das,
was
du
tun
kannst
(sag
es!)
No
veo,
pero
creo
(ajá)
Ich
sehe
nicht,
aber
ich
glaube
(aha)
Creo
en
lo
que
tú
puedes
hacer
Ich
glaub
an
das,
was
du
tun
kannst
Yeh-eh,
eh,
eh
Yeah-eh,
eh,
eh
No-no,
no-no,
no-no-ah
Nein-nein,
nein-nein,
nein-nein-ah
Ando
como
si
yo
supiera
más
que
tú
(ajá)
Tu
so,
als
wüsst
ich
mehr
als
du
(aha)
Sabiendo
que
tú
eres
más
que
yo
(tú
sabe')
Wissend,
dass
du
mehr
bist
als
ich
(du
weißt)
Falle
tratando
de
meter
mi
mano
Versagte
versucht,
selbst
Hand
anzulegen
Pero
tu
mano
nunca
me
fallo
(jamás)
Doch
deine
Hand
ließ
nie
mich
fallen
(nie)
Si
sigo
aquí
no
es
por
mí
Wenn
ich
hier
bin,
dank
ich
dir
nicht
mir
Tu
mi
salida,
de
ti
no
me
salvo
(no
me
salvo)
Mein
Ausweg,
vor
dir
entkomm
ich
nie
(ich
komm
nicht
raus)
Tú
eres
la
vida
que
me
hizo
ser
alguien
(Dios)
Du
bist
das
Leben,
das
mich
formte
(Liebe)
Pa
dejar
de
ser
algo
(¡dile!)
Vom
bloßen
Etwas
zu
jemand
(sag
es!)
A
veces
desespero
cuando
espero
Manchmal
verzweifle
ich
beim
Warten
Yo
te
soy
sincero,
pero
Ich
bin
ehrlich
zu
dir,
aber
Voy
a
la
cruz
de
nuevo
Ich
komme
wieder
zu
dir
zurück
Y
aquí
sigo
firme
porque
yo
(¿cómo?)
Und
bleibe
standhaft
hier,
denn
ich
(wie?)
No
veo,
pero
creo
(pero,
ajá)
Ich
sehe
nicht,
aber
ich
glaube
(doch,
aha)
Creo
en
lo
que
tú
puedes
hacer
Ich
glaub
an
das,
was
du
tun
kannst
No
veo,
pero
creo
Ich
sehe
nicht,
aber
ich
glaube
Creo
en
lo
que
tú
puedes
hacer
Ich
glaub
an
das,
was
du
tun
kannst
Yeh-eh,
eh,
eh
Yeah-eh,
eh,
eh
No-no,
no-no,
no-no-ah
Nein-nein,
nein-nein,
nein-nein-ah
Creo
en
lo
que
tú
puedes
hacer
Ich
glaub
an
das,
was
du
tun
kannst
Eh,
eh
(gracias,
gracias)
Eh,
eh
(danke,
danke)
Yeh-eh,
eh,
eh
(ja,
ja)
Yeah-eh,
eh,
eh
(ha,
ha)
No-no,
no-no,
no-no-ah
Nein-nein,
nein-nein,
nein-nein-ah
Ey,
de
la
A
a
La
Z,
ja
Ey,
von
A
bis
Z,
ha
Definitivamente
Definitiv
Creo
en
lo
que
tú
puedes
hacer
(Amén)
Ich
glaub
an
das,
was
du
tun
kannst
(Amen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Velez
Album
CONXSIÓN
date of release
26-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.