Alex Zurdo - Perfecto Amor (feat. Alex Zurdo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Zurdo - Perfecto Amor (feat. Alex Zurdo)




Lo que quiero hacer no lo hago
То, что я хочу сделать, я не делаю.
Hago lo que no quiero hacer
Я делаю то, что не хочу делать.
Y sé, que al pasado no quiero volver
И я знаю, что в прошлое я не хочу возвращаться.
Pero entonces fallo y vuelvo a decaer
Но потом я терпю неудачу, и я снова распадаюсь.
Pero tu amor me sorprende
Но твоя любовь поражает меня.
Pues tu fidelidad no depende de la mía
Потому что твоя верность не зависит от моей.
Aunque yo tropiece
Хотя я спотыкаюсь.
Por no ser prudente me levantas con tu
За то, что ты не был благоразумен, ты поднимаешь меня со своим
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que me sostiene una vez más
Который держит меня еще раз
Perfecto amor
Идеальная любовь
Inmerecido y me lo das
Незаслуженно, и ты даешь это мне.
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que me sostiene una vez más
Который держит меня еще раз
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que dar la vida fue capaz
Что отдать жизнь смогла
He caído muchas veces
Я падал много раз,
Cuando caigo me levanto y tropiezo
Когда я падаю, я встаю и спотыкаюсь.
Sin embargo no estás pendiente a eso
Однако вы не ожидаете этого
Hasta lo he perdido todo
Я даже потерял все.
Y cuando pienso que ya no me queda nada
И когда я думаю, что у меня больше ничего не осталось.
Miro al cielo y solo falta una mirada
Я смотрю на небо, и не хватает только одного взгляда.
Por eso yo te agradezco
Вот почему я ценю тебя.
De todo lo malo que me has librado
От всего плохого, что ты избавил меня.
Eres tan bueno que olvidaste mi pasado
Ты так хорош, что забыл мое прошлое.
Mis pecados perdonados
Мои прощенные грехи
Tu amor perfecto nunca me ha dejado
Твоя идеальная любовь никогда не покидала меня.
Y me mantengo firme contigo a mi lado
И я твердо стою с тобой рядом со мной.
Sé, que no sé, que hacer
Я знаю, я не знаю, что делать.
Todo me va bien cuando tu estas a mi lado
Все хорошо, когда ты рядом со мной.
No sé, que hacer
Я не знаю, что делать.
Contigo todo me va bien
С тобой все хорошо.
Lo que quiero hacer no lo hago
То, что я хочу сделать, я не делаю.
Hago lo que no quiero hacer
Я делаю то, что не хочу делать.
Y sé, que al pasado no quiero volver
И я знаю, что в прошлое я не хочу возвращаться.
Pero entonces fallo y vuelvo a decaer
Но потом я терпю неудачу, и я снова распадаюсь.
Pero tu amor me sorprende
Но твоя любовь поражает меня.
Pues tu fidelidad no depende de la mía
Потому что твоя верность не зависит от моей.
Aunque yo tropiece
Хотя я спотыкаюсь.
Por no ser prudente me levantas con tu
За то, что ты не был благоразумен, ты поднимаешь меня со своим
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que me sostiene una vez más
Который держит меня еще раз
Perfecto amor
Идеальная любовь
Inmerecido y me lo das
Незаслуженно, и ты даешь это мне.
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que me sostiene una vez más
Который держит меня еще раз
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que dar la vida fue capaz
Что отдать жизнь смогла
He tropezado en el camino, pero vuelvo y me levantas
Я споткнулся на дороге, но я возвращаюсь, и ты поднимаешь меня.
Me has dado tu la fuerza cuando el corazón no aguanta
Ты дал мне свою силу, когда сердце не выдерживает.
He sufrido en el proceso de cambiar mi vida entera
Я страдал в процессе изменения всей своей жизни.
Entiendo que yo fallo, es larga la carrera
Я понимаю, что я терпю неудачу, это длинная гонка.
Tu amor el que sostiene mi vida, sana las heridas
Твоя любовь, которая поддерживает мою жизнь, исцеляет раны.
Que nunca me deja de lo malo me cuida
Который никогда не покидает меня от плохого, заботится обо мне.
Qué nunca se aleja, me ayuda a seguir
Что никогда не уходит, помогает мне продолжать.
Comprendo que sin Ti, no podría existir
Я понимаю, что без тебя я не мог бы существовать.
No quiero yo volver a la vida que tenía
Я не хочу возвращаться к той жизни, которая у меня была.
Vivía en el pecado, donde nada ya sentía
Я жил в грехе, где ничего уже не чувствовал.
Llegaste al rescate cuando menos lo pensaba
Ты пришел на помощь, когда я меньше всего думал об этом.
Es tu perfecto amor el que nunca me dejaba
Это твоя идеальная любовь, которая никогда не оставляла меня.
Lo que quiero hacer no lo hago
То, что я хочу сделать, я не делаю.
Hago lo que no quiero hacer
Я делаю то, что не хочу делать.
Y sé, que al pasado no quiero volver
И я знаю, что в прошлое я не хочу возвращаться.
Pero entonces fallo y vuelvo a decaer
Но потом я терпю неудачу, и я снова распадаюсь.
Pero tu amor me sorprende
Но твоя любовь поражает меня.
Pues tu fidelidad no depende de la mía
Потому что твоя верность не зависит от моей.
Aunque yo tropiece
Хотя я спотыкаюсь.
Por no ser prudente me levantas con tu
За то, что ты не был благоразумен, ты поднимаешь меня со своим
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que me sostiene una vez más
Который держит меня еще раз
Perfecto amor
Идеальная любовь
Inmerecido y me lo das
Незаслуженно, и ты даешь это мне.
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que me sostiene una vez más
Который держит меня еще раз
Perfecto amor
Идеальная любовь
Que dar la vida fue capaz
Что отдать жизнь смогла
Hey de la A a la Z
Эй, от А до Я.
Alex Zurdo
Алекс Левша
Triple Seven
Тройная Семерка
Igual, pero, pero, pero diferente
То же самое, но, Но, но по-другому.
Quinofresh Studios
Quinofresh Studios
Hey... Oye esperen pronto
Эй... Эй, подождите скоро.
Trilogía
Трилогия
Triple Seven
Тройная Семерка
De la A... De la A a la Z
От А... от А до Я
Q Studios
Q Studios
Perfecto amor
Идеальная любовь






Attention! Feel free to leave feedback.